书籍详情
美国语言之旅

作者:杜世洪著
出版社:中国社会科学出版社
出版时间:2005-06-01
ISBN:9787500451464
定价:¥34.00
购买这本书可以去
内容简介
<美国语言之旅>从语言入手,分析美国文化,以详实的材料构建起一座解读美国文化的桥梁。本书由三大篇组成,“山货篇”剖析了对美国社会颇具影响的独特语词,“乡情篇”让读者亲临美国人生活的许多场面做些体验,去了解美国的政治新语、日常口音、生活简化字,“圭臬篇”分析了美国著名文学家、政治家等的著名篇章。本书文笔精彩,内容新颖,是一本了解美国文化细节的英语辅导材料。
作者简介
杜世洪,四川武胜人。现为浙江省宁波大学科学院英语教师,副教授。硕士,科技学院人文分院副院长。1987年本科毕业,留校在昆明西南林学院任教。1997年9月至2000年6月,在重庆西南师范大学外国语学院读研究生,师从刘家荣教授,专业为英语语言文学。2002年11月至2003年10月在美国亚拉巴马州特洛依州立大学(TroyStateUniversity,现名TroyUniversity)访学。主要研究兴趣是语用学、语言哲学和跨文化交际。曾出版过主编或参编的字典、教材及教学辅导材料五部;曾在《外语与外语教学》、《西南师范大学学报》、《宁波大学学报》、《国外外语教学》、《科技译丛》等期刊上发表论文八篇。
目录
开篇发问:语言之旅看什么
山货篇
谈“Rock”论“Suck”
Suburb的意义
There'e No There Thete(物是人非)
Cool的再生
只带地名不带脏字的损言损语
含国名或民族名的贬义短语
面纱语言“You know what”等举偶
Dissing(诋损)
“Dord”就是“惰误”
美国国徽大印的象征意义
OK的发展史
词义变化
由“bad”变好而想起汉语词义的时空变化与翻译
词语之最
对Ebonics的认识
汉语的反切与英语的字母易位(Anagram)
后缀“-wise”所谓的幽默用法
冒牌词汇
美国的钱币
各州的名称及意思
美国黑人的称谓
美国人的Rat Race
“Eponym”引发的语言蜕变
什么是Americanism?
曾风靡美国的后缀和词类
从认知共性谈字母确认法
“73”与文化数字
字母与数字的活用
乡情篇
A Rose Is Rose Is A Rose Is A Rose
Chain Reaction的人生真谤
English Only
KISS教学法
Plagiarism是非谈
美国人的Talking Tall?
词语中的美国
Dear John的诗话及其他
从美国“新语”谈起
候先生的馆子和美国南方话
话说皇家复数“We”
……
圭臬篇
山货篇
谈“Rock”论“Suck”
Suburb的意义
There'e No There Thete(物是人非)
Cool的再生
只带地名不带脏字的损言损语
含国名或民族名的贬义短语
面纱语言“You know what”等举偶
Dissing(诋损)
“Dord”就是“惰误”
美国国徽大印的象征意义
OK的发展史
词义变化
由“bad”变好而想起汉语词义的时空变化与翻译
词语之最
对Ebonics的认识
汉语的反切与英语的字母易位(Anagram)
后缀“-wise”所谓的幽默用法
冒牌词汇
美国的钱币
各州的名称及意思
美国黑人的称谓
美国人的Rat Race
“Eponym”引发的语言蜕变
什么是Americanism?
曾风靡美国的后缀和词类
从认知共性谈字母确认法
“73”与文化数字
字母与数字的活用
乡情篇
A Rose Is Rose Is A Rose Is A Rose
Chain Reaction的人生真谤
English Only
KISS教学法
Plagiarism是非谈
美国人的Talking Tall?
词语中的美国
Dear John的诗话及其他
从美国“新语”谈起
候先生的馆子和美国南方话
话说皇家复数“We”
……
圭臬篇
猜您喜欢



