教辅
-
晨读夜诵.每天聊一点韩国文化朴延东《晨读夜诵.每天聊一点韩国文化(中韩对照.赠原声朗读)》由知名中韩CP“朴薄韩语”倾力打造,是一本专门为韩语学习者精心设计的韩汉对照读物,一本可以听的韩语文化书。 本书囊括「中韩文化大对比」「韩国特色现象」「韩国饮食文化」「韩国的教育热」「韩国男人与女人」「小朴小薄的甜蜜日子」等6 大经典板块,涵盖38 个话题。全书采用韩汉对照的形式,读者可以通过不同话题去感受中韩两国文化差异。本书形式新颖又有趣,韩语对话更加生活化,每一个话题均包含中文翻译、核心词汇和语法讲解,配有经典例句,还有精心设计的可爱插图,让这本书成为集实用、趣味、生动为一体的精致读物。本书超值附赠小朴小薄原声音频及表情包书签。 -
新经典日本语会话教程于飞,吕萍,王猛《新经典日本语会话教程第四册:第二版》为\ -
翻译界 第七辑马会娟家论坛\ -
中华思想文化术语《中华思想文化术语》编委会中华思想文化术语是中华优秀传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。党和*****高度重视中华优秀传统文化传承。为进一步做好中华思想文化术语传播工作,经国务院批准,设立中华思想文化术语传播工程(以下简称\ -
跨文化交际背景下的专业英语教学改革吴思随着全球化发展水平的不断提高,各国间的交往也日益频繁。英语作为主要的国际通用语言已经深入国际交往的诸多领域。在此背景下,研究和教授某些特定领域的英语就显得必要了。《跨文化交际背景下的专业英语教学改革》首先对专门用途英语进行大致探讨,然后围绕后方法时代背景下专门用途英语生态教学理论、专门用途英语生态课堂及学习情况、专门用途英语生态课堂中的教学需求及实践展开深入探讨,后就专门用途英语能力的培养与教学进行论述。《跨文化交际背景下的专业英语教学改革》可供外语教育方向的师生及相关研究人员参考。 -
谈译论学录许钧《谈译论学录/中华翻译研究文库·中华译学馆》为“中华译学馆·中华翻译研究文库”之一。全书收录了许钧教授在国家图书馆、北京大学、浙江大学等重要公共教育平台和高等学校所做的演讲稿17篇,根据演讲主题侧重点的不同,分为上、中、下三编。上编侧重文学翻译,中编侧重翻译教学,下编侧重译道思考。收录的文章学术水平高,具有广泛的影响及重要的学术价值和指导意义。 -
许钧翻译与研究评论集许钧《批评与阐释:许钧翻译与研究评论集/中华翻译研究文库·中华译学馆》为浙江大学中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。《批评与阐释:许钧翻译与研究评论集/中华翻译研究文库·中华译学馆》选择了近30年来国内学术界对许钧教授翻译与翻译研究成果进行评价与阐释的代表性论文,结集成册。所选的论文大多由学界有着重要影响力的学者和文学翻译界的前辈撰写。《批评与阐释:许钧翻译与研究评论集/中华翻译研究文库·中华译学馆》着重展现许钧教授30年来对翻译研究的探索历程和其丰富的文学翻译经验,揭示其翻译思想的内核,评价其翻译与翻译研究成果的价值,具有重要的学术价值和启迪意义。 -
我的英语口语图解宝典李秀兰本书专为英语初学者量身定做,帮您克服对英语口语的恐惧与无奈,轻松地踏上征服英语口语的辉煌之路。本书采用全彩图解的方式,将口语学习与生动活泼的漫画相结合,真实情景模拟,内容丰富,快速入门。 -
阿拉伯语汉语翻译教程王昕暂缺简介... -
都市休闲饮品DIY周宇《都市休闲饮品DIY(中英文对照版)》作者介绍了精心研制的23款饮料配方,每一款饮料既有益健康,又兼顾了味美色香。书中所有的饮料制作步骤都配有精美的图片,制作步骤简洁易懂,一学即会,既可供人们在家自制,也可作为餐饮业专业技术人员的参考。让我们一起来品尝一下,不含合成香料和白糖的碳酸饮料,真正有益健康的果蔬饮品吧!
