教辅
-
中级哈萨克语视听说教程穆合塔尔·阿布勒哈克作为高校哈萨克语专业系列教材之一,这部《中级哈萨克语视听说》(下)教材的设计目标是使学习者同时使用哈萨克语书面材料和视频材料来学习、掌握和提高哈萨克语的理解能力和口语交际能力。按20个情景专题,精心选用中国哈萨克语纯正的口语材料,突出言语文本与实际交际会话情景的切合度与实用性,主课文全部采用体现较高人文素养的对话形式,对话中包含大量符合真实语境的相对固定的套语,特别突出哈萨克传统文化色彩,为形成得体的有风度的会话能力提供了优质学习材料资源。本部教材设计学习期限为一个学期,进度为每周一课,建议课堂教学时间为4学时,课外预习、练习时间不少于8小时。学习者学习过程应包括3个步骤:(1)课前预习,掌握课程的相关情景、交际目标与任务、生词、语言结构、重点语法现象、整个对话的内容及其表明的说话者的态度、口吻;(2)课堂学习,看视频内容,学习熟悉对话者举止神态和语调,将对话内容与情景相联系,听懂短片中对话的内容;(3)课后练习,进行“重复性——半自主性——自主性”系列练习,生成熟巧,形成在特定情景中会话完成交际任务的能力。 -
商务英语翻译教程暂缺作者《商务英语翻译教程》的内容共分为十章,具体包括商务翻译概论、商务函电的翻译、商号与商务名片的翻译、商务广告的翻译、商标与品牌的翻译、产品说明书的翻译、金融与证券英语翻译、国际投标书翻译、商务合同的翻译和旅游文本翻译等。基于编者的商务翻译理论修养、实践与商务翻译教学经验,《商务英语翻译教程》编写中贯穿了以下理念,并呈现如下特征:①提升学生的理论素养。每章都包含对相关翻译理念、原则、技巧、句法、文章特点等的阐释,旨在“授人以渔”。②锻炼学生的翻译能力。每章均设置汉、英文章对照阅读,并配以详细注解和翻译时涉及的翻译技巧、思路讲解。在此基础上,针对性地设计适量的课内外翻译练习,供巩固与提高。③体现时代性选材新颖。所选材料内容新,汉语原文和英译汉语言地道,时代感强,具科学性、实用性等特点。 -
德语三级口译真题解析(中)刘明宇本书为全国翻译专业资格(水平)考试官方指定用书,旨在为参加全国翻译专业资格(水平)考试——德语三级口译的考生的备考工作提供助益。本书包含5套全国翻译专业资格(水平)考试德语三级口译的真题。全部真题由专家进行了详细的解析,并配有专家组提供的参考译文,力求快速提高考生的语言应用能力、双语互译能力,有效帮助考生掌握翻译技巧。 -
高校思想教育的理论叙事韩震《高校思想教育的理论叙事》是北京外国语大学原党委书记韩震教授在北外工作的一些讲话、致辞、所发表的论文以及各种访谈、对话录等文章的结集,共80余篇。作者2012年来北外担任校长,后转任党委书记,2018年离任赴北京师范大学任教。在北外任职期间,韩震教授对北外的办学方向、人才培养、教学与科研管理、学科发展,学生思想政治工作、社会主义核心价值观的培育与践行、文化自信与中国话语体系建设等问题进行了深入思考与富有成效的理论探索,不少文章曾在《人民日报》《光明日报》《中国高等教育》《中国特色社会主义研究》等报刊上发表,其中不少见解不只是对北外的学科发展也对国内其他高校的思想政治工作、学科规划与发展也是有着重要的借 -
一个陌生女人的来信(奥)斯蒂芬·茨威格作品讲述的是一个陌生的女人,在她生命的最后时刻,饱蘸着一生的痴情,写下了一封凄婉动人的长信,向一位著名的作家袒露了自己绝望的爱慕之情。小说以一名女子痛苦的经历,写出了爱的深沉与奉献。《一个陌生女人的来信/德语经典名著百日阅读计划》是一本经典德语名著,此次出版请专业德语教师加上难点解析和内容注释,并配上音频,帮助对《一个陌生女人的来信/德语经典名著百日阅读计划》感兴趣的德语学习者阅读德语原著。 -
新经典法语李圣云《新经典法语3练习册》是《新经典法语3学生用书》的配套练习手册,内容与学生用书同步,根据学生用书的安排,共分为4个单元,14课。每课一练,巩固课上所学的语法点和语言点。练习题型新颖,听说读写译能力训练并重,在有限的课堂时间之外,更加注重听说训练,以期达到以测促练、以练促学的目标。通过丰富多样的训练习题辅助学生真正把语言基本功训练落到实处。 -
茵梦湖(德)特奥多·施托姆《茵梦湖》是施托姆早期重要的中篇小说之一,以浪漫诗意而又凄婉伤感的笔调描写一对青年男女的爱情悲剧。主人公莱因哈特和伊丽莎白青梅竹马、爱意甚笃。小说一开始,作者就用饱含温情的笔墨,生动细腻地描绘出一对孩童纯真无邪的幸福生活:他们一起搭建小屋、共度夏日黄昏;伊丽莎白挨批评的时候,莱因哈特故意摔算盘,吸引老师的注意,以转移老师的愤怒;他们一起穿越藤蔓丛生的密林寻找草莓,一路相扶相助。后来,莱因哈特去外地求学。他俩分别时依依不舍,莱因哈特经常给伊丽莎白写诗和童话故事,伊丽莎白在圣诞节前给莱因哈特寄来写了他名字的姜饼和亲手做的衣物及信件等礼物。然而此时,童年的幸福已经被时空距离和难熬的孤独渐渐侵蚀。莱因哈特孤零零地度过了圣诞节,复活节返乡探亲,再次与伊丽莎白见面时,已明显感觉到他们之间有了距离和陌生感:他们的谈话常常冷场;莱因哈特送给伊丽莎白的红雀死了,鸟笼里是他的朋友埃里希新送来的金丝雀。 -
公共管理专业英语刘永林本书面向行政管理专业本科生,旨在提高行政管理学生阅读和翻译专业文献的能力,以及进行专业领域的学术交流和进行专业写作的能力。主要内容包括从知名学者的专业论文和经典学术著作中选取的长篇素材和中篇文章,体例包括阅读正文、单词英文解释、长难句。另附100个具有代表性的长难句,学生可以自主选择学习。 -
西班牙语三级口译真题解析(中)姜南亦本书为全国翻译专业资格(水平)考试官方指定用书,旨在为参加全国翻译专业资格(水平)考试——西班牙语三级口译的考生的备考工作提供助益。本书包含5套全国翻译专业资格(水平)考试西班牙语三级口译的真题。全部真题由专家进行了详细的解析,并配有专家组提供的参考译文,力求快速提高考生的语言应用能力、双语互译能力,有效帮助考生掌握翻译技巧。 -
俄语翻开就说云心暂缺简介...
