书籍详情

鲁拜集:英汉对照插图珍藏

鲁拜集:英汉对照插图珍藏

作者:(波斯)莪默·伽亚谟著;(美)爱德华·菲茨杰拉德英译;郭沫若汉译

出版社:中国社会科学出版社

出版时间:2003-09-01

ISBN:9787500438274

定价:¥22.00

购买这本书可以去
内容简介
  《鲁拜集》是11世纪波斯诗人欧玛尔·海亚姆(莪默·伽亚默)所著的四行诗集。19世纪维多利亚时期英国诗人爱德华·菲茨杰拉德把这部诗集译成英文,于1859年出版。这些诗对于“英国世纪末”诗歌的情调有较大的影响。莪默·伽亚谟(1048?——1123),意思是“造天幕的人亚伯拉罕的儿子莪默”。波斯著名诗人、数学家、天文学家,曾参与与修订穆斯林历法,他企图“缝补科学的天幕”,然而,传世的却是薄薄的一册抒情诗集《鲁拜集》。其版本之多仅次于《圣经》。人们将《鲁拜集》的英译本作者称之为莪默—菲茨杰拉德,即说明了菲茨杰拉德译文的不朽,是这位英国诗人使波斯的、伊壁鸠鲁式的诗人的诗句复活,并流传于世,经久不衰。我国的大文豪郭沫若充满激情而又抑扬顿挫的译文,又为其诗句融入了中国古典诗歌的风雅,楚辞的浪漫,近代新体诗的直白和东方哲人的智慧,更令这本文学名著大放异彩。
作者简介
  莪默·伽亚谟(1048?——1123),意思是“造天幕的人亚伯拉罕的儿子莪默”。波斯著名诗人、数学家、天文学家,曾参与与修订穆斯林历法,他企图“缝补科学的天幕”,然而,传世的却是薄薄的一册抒情诗集《鲁拜集》。其版本之多仅次于《圣经》。
目录
序言 郭沫若
莪默·伽亚谟的《鲁拜集》 (郭沫若译)
《鲁拜集》注释 (郭沫若注)
跋 路易斯·安特迈耶 (王柏华译)
附录 《鲁拜集》英文版序
(爱德华·非茨杰拉德)...  
猜您喜欢

读书导航