书籍详情
茶花女(英汉对照)
作者:(法)亚历山大·小仲马著;吉宓等译
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2003-07-01
ISBN:9787560010113
定价:¥19.90
购买这本书可以去
内容简介
《茶花女》描写法国外省青年阿尔芒·杜瓦尔与巴黎名妓马格丽特·戈梯耶(即“茶花女”)的一段真挚的爱情故事。阿尔芒富于同情心,对身患重病的马格丽特一见钟情,不顾倾家荡产,暗中把母亲留下的遗产转赠给她。而马格丽特亦为阿尔芒的真情所感动,打算抛弃已经过惯的豪华生活,跟情人同甘共苦。他俩的爱情非常真挚。但由于阿尔芒的父亲的阻挠,马格丽特离开了心爱的情人,最后在重病与负债中离开人世。阿尔芒未能赶上她的葬礼与财产拍卖,深深感到遗憾。这段纯真的爱情终于以悲剧告终。 小说是根据作者亚历山大·小仲马与真实的茶花女马丽·迪普莱西之间一段可歌可泣的爱情写成的,作者把他们的爱情进行艺术加工,使之特意化,赋予其浓厚的传奇色彩,以情动人,写得声情并茂。作者以细致感人的笔触,描写了被侮辱与被损害的妓女身上纯真的一面。作品发表之后引起社会上强烈的反响,四年之后作者把它改编成剧本上演,又取得轰动性效果。一百多年来,《茶花女》已成为世界各国妇孺皆知的佳作,是小仲马唯一具有世界影响的作品。
作者简介
小仲马(1824-1895),19世纪法国著名小说家、戏剧家。他的父亲是以多产闻名于世的杰出作家大仲马。在大仲马奢侈豪华而又飘浮不定的生活影响下,小仲马最初“觉得用功和游戏都索然寡味”。20岁时,他就结识了一些有夫之妇,过着纸醉金边的生活。另一方面,小仲马就热切地期望着自己也能像父亲一样,扬名于文坛。于是,他也开始从现实中取材,从妇女、婚姻等问题中寻找创作的灵感。《茶花女》就是根据他亲身经历所写的一部力作。
目录
暂缺《茶花女(英汉对照)》目录
猜您喜欢