社会科学
-
语言政策与安全研究夏甘霖近年来,语言政策与安全的相互影响日益受到学界关注。国内在该领域的研究起步较晚,为拓宽学术视野,本书选取了26本在语言政策与规划这一跨学科领域有影响力的英文原著进行述评,内容既涉及语言政策与安全研究的基本原理,又包含语言政策与规划研究方法的实用指南,还涵盖亚洲、欧洲、非洲等多个国家和地区在语言多样性、濒危语言保护、语言经济、语言教育、语言管理等方面的典型案例。本书旨在为国内语言政策与安全研究提供有益借鉴,推动我国语言政策与规划学术话语体系建设。 -
韩国汉字音新探[韩]严翼相 著, 钱有用,李京徽 译“韩国汉字音”是指韩国语中的汉字读音。韩国汉字音材料在汉语音韵学研究中有重要作用,汉语音韵学界曾借助韩国汉字音材料构拟《切韵》音系,分析“重纽”难题。过去几十年,韩国学界利用韩国汉字音材料进行了不少有价值的研究,韩国汉阳大学严翼相教授的专著《韩国汉字音——中国音韵学视角再探》就是其中的代表性著作。全书分四个部分。第一部分总论韩国汉字音研究。第二部分讨论汉字传入朝鲜半岛的时期和路径,考察早期韩国汉字音,尤其是百济汉字音的音韵系统。第三部分讨论韩国汉字音中的上古汉语成分。第四部分讨论韩国汉字音研究中的热点问题,包括/-l/韵尾的来源、腭化的原因和过程、不规则读音的成因等,以及韩国汉字音与汉语方言读音的比较。 -
译路帆远李新烽,白乐主编2020年,《译路峰景——名家谈翻译》三部曲的出版,获得了译界学者和广大翻译研究、爱好者的一致好评。不少国内高校师生及海外同仁表示,书中多位实践派名师的译笔之谈,对其翻译学习与研究有很大的启示意义。在总结经验、发扬成绩的基础上,本书将目光投向域外汉学家,推出姊妹篇《译海远航——汉学家谈翻译》。本书延续《译路峰景——名家谈翻译》的策划思路与编撰定位,通过“汉学名家荟萃”的方式,为广大读者呈现多样化、多视角的“翻译盛宴”。在长期从事东西文化交流的过程中,许多汉学家积累了大量的实践经验和独特的翻译感悟。本书因此将这些宝贵经验与心得加以系统化整理,集结成书,以飨读者。总体而言,共囊括60余位汉学家,跨14余个国别,译本涉及多部中国经典古籍及现当代著作。书稿以《中国社会科学报》为依托,也融合了其它主流翻译报刊及高校学刊,收录了有关“汉学家与翻译”的多篇文章。此外,我们也邀请一些长期从事汉学研究与典籍外译的国内学者为本书撰稿,或将他们以往的汉学家访谈稿整理成文,或展开对某个汉学家及其译本的评述。上册为“汉学家访谈实录”专题,精选了多篇对国际著名汉学家的专访文章。中册延续上册的“汉学家访谈实录”专题,另包含“海外译介传播”专题。下册为“汉学家译本评述”专题,结合汉学家所处的时代背景与结缘汉学的研究经历,分析了每位汉学家的翻译思想与作品风格、梳理了具体译本的特色与亮点。 -
日本语言政策研究王璐著社会变革往往与语言改革互联互动,语言问题是日本国家建设的重要议题之一。本书对日本欧化主义阶段、国家主义阶段、军国主义阶段、民主主义阶段、多元主义阶段的百余年语言政策内容条分缕析,全面展示了日本国语政策、文字政策、民族语言政策、外语政策的发展脉络,构建了一个较为完整的日本语言政策事实论述框架。本书的研究方法和研究结论对区域与国别研究、语言政策与语言规划研究等领域有一定启示。 -
语言模块新论奚家文 蒋柯本书由8章组成。第一章厘清语言模块理论的嬗变之路;第二章对散布于乔姆斯基各著述中的模块思想进行了系统的梳理,并指出乔姆斯基模块的困境源自其用以界定模块的理论预设;第三章分析福多心理模块理论的构成要素,并指出低级与高级的“二元”划分,以及在认知机制划分标准上的不合理都将会导致其在认知解读上的失真;第四章梳理平克于《语言本能》之后的模块论观念,理清其语言模块的论证逻辑和理论发展...... -
古典诗词品读黄擎,康绿野中华民族传统文化博大精深,源远流长,是一笔值得青少年学子认真研习并汲取其精华的精神财富。为促进传统文化在新时代的传承发展,特推出题为《积跬致远》的“传统文化读本丛书”,以期有助于青少年学子在审美熏陶和点滴积累中继承并发扬光大中华民族传统文化。 该丛书分《古典诗词品读》《经典古文赏析》《文言词语选释》(暂名)三卷,基于既结合小学高段、初中一年级语文教学大纲,又注重文学素养拓展的考量,分别选取适宜这个年龄层次且最能体现中华民族文化精髓的80首古典诗词名篇、80篇古文名篇名段、包孕汉字文化内涵的150个词语 -
语用学[英]Stephen C. Levinson本书是一部比较全面地对语用学这一领域作出阐述的教科书和专著。作者莱文森沿袭英美语言学和哲学传统,选取英美学者语用学研究中几个最基本、最重要的题目,铺陈了这些课题研究的背景知识,并对研究成果进行了提纲挈领的归纳和深入浅出的评介。时至今日,它仍然是研究生学习语用学课程的不可或缺的参考书,也是语用学研究的一部佳作。 -
情绪思维层次汉语的系统研究郭攀本书研究对象是汉语历层研究中的情绪思维层次汉语,一种以情绪形式为基本形式,以情绪义为基本内容的初级文明层次的汉语。本书选择以文明进程为纵轴的历层模式展开研究。历史性研究模式符合人们对时间过程的自然感知习惯,具有厚实的心理和文化基础,是人类主要的研究模式,辅以历层研究模式。落实在基本内容的安排上,沿着“单纯性情绪思维层次汉语系统-情理交融性情绪思维层次汉语系统-情绪思维层次汉语与相关问题”的顺序展开。着重对情绪思维层次汉语研究的缘起、对象、内容、依据、思路、方法、语料等开篇性内容进行阐述。 研究价值有以下几点。1.语言理论方面的价值。将切实地加强情绪思维层次汉语理论体系的建设,同时,也为整个汉语理论体系的建设提供深度的参考。情绪思维层次汉语理论体系落到实处并得以完善,不仅使情绪思维层次理论体系的建设本身得到加强,而且还因其在汉语历层研究所及不同文明层次理论体系中的基础地位以及与现行历史性研究所用理论体系存在着的差异,可为整个汉语理论体系的建设提供有益的启示和深度的参考。2.汉语事实方面的价值。将较大程度地补充和丰富汉语语言事实。情绪思维层次汉语所及内容,未挖掘的挖掘出来了,未理顺的梳理清楚了,未辨清的辨析清楚了,零散的系统化了,则不仅可以得到较为完备的情绪思维层次汉语事实,还将较大程度地丰富汉语事实宝库,为各类相关研究提供宝贵的语言资源。3.汉语应用方面的价值。情绪思维层次汉语在古今汉语中较普遍地存在,有的还是以一种较为隐蔽或特异的方式存在着的,需要得到合理的解释。汉语是世界上最早发生且一直不间断传承至今的代表性语言,它一方面有着极强的生命力,另一方面,也存在不少有待提升的空间,需要进行前卫性规划。情绪思维层次汉语的系统研究,可为如此种种需要提供一个历层视角的解决方案。 -
都市语言生活俞玮奇著纷繁复杂的都市语言生活给城市语言研究带来了前所未有的机遇与挑战。本书以我国最大的城市——上海为样本,研究城市多语生活、语言规划、语言治理等议题,呈现我国城市化和国际化发展过程中的都市多语生态景观,探讨构建推动都市语言生活和谐发展的城市语言规划与治理方略。全书对都市语言生活与城市语言规划的探究,具体是从不同语言空间的视角出发,调查研究上海主城区、浦东新城区、核心商圈的语言生活状况,分析造成城市语言状况变迁的原因,探讨构建良好城市语言环境、和谐都市语言生活的城市语言规划方略。本书还研究了都市各类人群的语言生活,重点关注了上海市青少年的方言传承与家庭语言规划、外来人口的语言市民化与社会融入、农民工子女语言生活的代际变化等重要话题。此外,本书探讨了城市国际化发展所带来的外国人语言生活与语言规划课题,聚焦上海外籍家庭的语言生活与家庭语言规划,外国人聚居区的语言生活、语言景观、语言服务与社区语言规划,城市应急语言服务与涉外语言治理等话题。 -
汉英话语三维空间认知对比刘静菲本选题以汉语“上/下”、“前/后”、“左/右”和所对应的英语“up/down”、“front/back”(时间域中为“before/after”)、“left/right”为研究对象,运用认知语言学的“五大理论”:图形-背景理论、参照系理论、概念隐喻理论、指代空间理论及趋近化理论,结合“三维空间”、“时间域”、“状态域”、“社会地位域”及“语篇”的认知特征,构建了指导本研究的“整合认知框架”,对汉英具象三维空间及抽象三维空间语言表征的异同进行了分析,并在对语篇的分析中验证了汉语和英语中存在着相同的抽象三维认知框架,同时也验证了本文构建的“整合认知框架”的合理性及可行性,提出了针对不同题材、不同语境下的语篇所使用的批评话语分析与积极话语分析相结合的研究方法。
