书籍详情
中日口译入门教程(共2册)

作者:杨承淑编著;(日)山田佳奈美例句撰写
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2004-03-01
ISBN:9787560039558
定价:¥17.90
购买这本书可以去
内容简介
本书适用于大学日语本科三、四年级的学生,或是掌握日语基本句型且词汇量在1,500个以上的学习者。在教学理念上,笔者规划了一套口译中频繁使用的“核心词句”(corevocabularyandphrase)。以这套词句为核心,从句子到对话,再从段落到谈话,逐步加强其语言运用能力。其次是逐渐增添语言以外的“现实知识”(realworldknowledge),且与语言运用能力训练并行、并重。例如,人权宣言、疾病传染、过劳致死、货币供给额等。此外,再以八篇针对口译技法描述与举例说明的短文,分析各项技法具体的演练与应用方法。杨承淑学历:日本国立东北大学文学硕士(1979年-1981年)日本ISS口译研修中心翻译/口译特训结业(1987.9-1988.2)现职:辅仁大学翻译学研究所专任教授(2001年-)学术活动:台湾省翻译学会理事长(1997年-2000年)台湾省日本语
作者简介
杨承淑,学历:日本国立东北大学文学硕士(1979年-1981年);日本ISS口译研修中心翻译/口译特训结业(1987.9-1988.2)。现职:辅仁大学翻译学研究所专任教授(2001年-)学术活动:台湾省翻译学会理事长(1997年-2000年),台湾省日本语文学会会长(1995年)经历:辅仁大学翻译学研究所专任副教授兼所长(1994.8-2000.7),辅仁大学日文系专任讲师、副教授14年(1981年-1994年),自1988年辅大译研所创所以来即参与入学考试、教学等工作。自1991年中日文组创设即担任该组召集人。会议口译实务经验15年。自1988年起每年均以口笔译为主题担任专题研究计划主持人,主题涵盖口笔译测试、评鉴、认证、业务管理等。著有专著与论文数十篇。5年内著作共计论文20篇,专著两本。研究领域:口译教学、口译理论、口笔译职业规范教学网站:商务口译教学网:www.itbi.edu.tw口译专著:《口译教学研究:理论与实践》,(2000年辅仁大学出版社)研究主题:(2002年-2003年担任计划主持人之科研项目)1.口译转码模块研究2.台湾因应全球化趋向的口译人才培训方案3.建立翻译人才评鉴标准之研究
目录
中日口译入门教程(中文解说本)
本书编辑方针
口译技巧
口译技巧之一 跟述练习
口译技巧之二 重述练习
口译技巧之三 缩减练习
口译技巧之四 扩增练习
口译技巧之五 连贯练习
口译技巧之六 顺译练习
口译技巧之七 语篇分析
口译技巧之八 笔记技巧
系统1 制作教材(磁带1-4卷)
如何学习日语的外来语
本书外来语译句备注
外来语中文译文
如何学习拟声词、拟态词
拟声词、拟态词一览表
拟声词、拟态词中译
如何学习惯用句
惯用句中译
如何听懂新闻报道
新闻报道中译
系统2 活用教材(磁带5-8卷)
单句练习
敬语练习
谦词练习
电话应答
接待语句练习
商用语句练习
典礼致辞
新闻报道
时事话题
一、《人权宣言》40周年和妇女的人权
二、对一疾病的无知所产生的偏见
三、美国的性骚扰问题
附录
附录1 电话交谈
附录2 广播词汇的问与答
中日口译入门教程(日文解说本)
本书编辑方针
口译技巧
口译技巧之一 跟述练习
口译技巧之二 重述练习
口译技巧之三 缩减练习
口译技巧之四 扩增练习
口译技巧之五 连贯练习
口译技巧之六 顺译练习
口译技巧之七 语篇分析
口译技巧之八 笔记技巧
系统1 制作教材(磁带1-4卷)
如何学习日语的外来语
本书外来语译句备注
外来语中文译文
如何学习拟声词、拟态词
拟声词、拟态词一览表
拟声词、拟态词中译
如何学习惯用句
惯用句中译
如何听懂新闻报道
新闻报道中译
系统2 活用教材(磁带5-8卷)
单句练习
敬语练习
谦词练习
电话应答
接待语句练习
商用语句练习
典礼致辞
新闻报道
时事话题
一、《人权宣言》40周年和妇女的人权
二、对一疾病的无知所产生的偏见
三、美国的性骚扰问题
附录
附录1 电话交谈
附录2 广播词汇的问与答
中日口译入门教程(日文解说本)
猜您喜欢



