书籍详情
100个常见汉语词语英译法
作者:胡仲胤,雷志静编著
出版社:东方出版中心
出版时间:2005-06-13
ISBN:9787801862181
定价:¥24.00
购买这本书可以去
内容简介
这是一本实用型的参考书,只要是学习英语的中国人,在阅读本书的过程中都能找到自己的感觉。本书从开始撰写第一篇文章至今,经历了二十几个春秋。因而,这是一本源自于学习和教学实践最终又回归于实践的实用型参考书。就风格而言,这一百篇文章是完全一致的;就内容而言,每篇文章相对独立成文,只论述某一个常用的汉语词语;就目的而言,是精选出汉语中使用频率高、涵义广而且与英语不易对等的一百个实词和虚词,广收各种英语译法,通过对比两种语言的表达方式,去探索同一个汉语词语在不同的意境中究竟能同哪些英语对应词、短语甚至是句子形成概念意义上的等值对应关系,从而为广大英语学习者归纳出多种地道的、富有代表性的英语表达方式。
作者简介
暂缺《100个常见汉语词语英译法》作者简介
目录
1 “引起”的多种英译法
2 “负责”的多种英译法
3 “管理”的多种英译法
4 “翻译”的多种英译法
5 “哆嗦”的多种英译法
6 “抓字”的多种英译法
7 “刮风”的多种英译法
8 “决心做……”的多种英译法
10 “请”字的多种英译法
11 “开”字的多种英译法
12 “禁止”的多种英译法
13 “在于”的多种英译法
14 “安排”的多种英译法
15 “读”字的多种英译法
16 “累”字的多种英译法
17 “像”字的多种英译法
18 “痛”字的多种英译法
19 “忙”字的多种英译法
20 “关心”的多种英译法
21 “发生”的多种英译法
22 “修理”的多种英译法
23 “欢迎”的多种英译法
24 “吃”字的多种英译法
25 “条件”的多种英译法
26 “情况”的多种英译法
27 “错误”的多种英译法
28 “疾病”的多种英译法
29 “意见”的多种英译法
30 “公司”的多种英译法
31 “态度”的多种英译法
32 “速度”的多种英译法
33 “度”字的多种英译法
34 “零”字的多种英译法
35 “级”字的多种英译法
36 “费用”的多种英译法
37 “主人”的多种英译法
38 “家”字的多种英译法
39 “客人”的多种英译法
40 “任务”的多种英译法
41 “信”的多种英译法
42 “图”字的多种英译法
43 “现在”的多种英译法
44 “问题”的多种英译法
45 “范围”的多种英译法
46 “资料”的多种英译法
47 “稿”的多种英译法
48 “所谓”的多种英译法
49 “整”的多种英译法
50 “大”的多种英译法
……
2 “负责”的多种英译法
3 “管理”的多种英译法
4 “翻译”的多种英译法
5 “哆嗦”的多种英译法
6 “抓字”的多种英译法
7 “刮风”的多种英译法
8 “决心做……”的多种英译法
10 “请”字的多种英译法
11 “开”字的多种英译法
12 “禁止”的多种英译法
13 “在于”的多种英译法
14 “安排”的多种英译法
15 “读”字的多种英译法
16 “累”字的多种英译法
17 “像”字的多种英译法
18 “痛”字的多种英译法
19 “忙”字的多种英译法
20 “关心”的多种英译法
21 “发生”的多种英译法
22 “修理”的多种英译法
23 “欢迎”的多种英译法
24 “吃”字的多种英译法
25 “条件”的多种英译法
26 “情况”的多种英译法
27 “错误”的多种英译法
28 “疾病”的多种英译法
29 “意见”的多种英译法
30 “公司”的多种英译法
31 “态度”的多种英译法
32 “速度”的多种英译法
33 “度”字的多种英译法
34 “零”字的多种英译法
35 “级”字的多种英译法
36 “费用”的多种英译法
37 “主人”的多种英译法
38 “家”字的多种英译法
39 “客人”的多种英译法
40 “任务”的多种英译法
41 “信”的多种英译法
42 “图”字的多种英译法
43 “现在”的多种英译法
44 “问题”的多种英译法
45 “范围”的多种英译法
46 “资料”的多种英译法
47 “稿”的多种英译法
48 “所谓”的多种英译法
49 “整”的多种英译法
50 “大”的多种英译法
……
猜您喜欢