宗教
-
白话讲解地藏本愿经及地藏法门黄胜常著编辑推荐:这部经解,长达二十四万字,是黄老师继所著《地藏本愿经经法研探及标注》之后,再次深入地探讨《地藏本愿经》。由于这部经,对我们这些末法时期的众生特别重要,而本经主要的内容正是“他力接引法门”,为了怕那些看不起烧香拜佛、祈福消灾、念佛持咒、持戒修福的人排斥此经,也希望避免以愚夫愚妇的迷信心来和这部宝贵的经典相应,黄老师从“自力法门”和“他力法门”、“俗谛”和“真谛”、“显教”和“密意”等角度,对经文作了深入精辟的阐述和发挥。祈望一切众生皆得蒙受地藏经法的惠利。 -
流失海外中国佛教造像吴晓丁编著本书主要介绍了美国纽约大都会博物馆和波士顿美术博物馆收藏的中国佛教造像,论及了佛教造像艺术的发生、发展以及传入中国以后吸收、融合最终中国化的过程,还涉及了有关中国佛造像被盗凿流失的的情况。 -
西域古代伊斯兰教综论高永久著教育部(原国家教委)人文社会科学跨世纪优秀人才培养计划基金资助 获兰州大学西北少数民族研究中心(教育部人文社会科学百所重点研究基地)和兰州大学shi[竹(上)、世]川良一优秀青年教育基金资助。本书就清代以前伊斯兰教在西域的传播和发展进行了系统研究。展现了清代以前西域各民族的宗教信仰及各种宗教在西域的传播和发展。 -
宗教裁判所(英)爱德华·伯曼著;何开松译本书主要讲的是宗教裁判所历史的两个基本阶段:十三世纪针对异端运动而逐步建立起来的宗教裁判所,和三百年后其戏剧性的昌盛——包括西班牙宗教裁判所的繁衍分支,反宗教改革及巫术审判。本框架尽可能严格按所的繁衍分支,反宗教改革及巫术审判.本框架尽可能严格按时间顺序安排,最好把本书与这两个阶段的通史结合使用.历时间顺序安排,最好把本书与这两个阶段的能史结合使用,历史太复杂,在对宗教裁判所的简单研究中给通史哪怕作出一个大纲都不可能,得要的个别例子如圣女贞德与伽利略,或历史事件如圣殿骑士团审判等等。因其在宗教裁判所史上的重要地位而予以专门阐述。 -
学持戒黄胜常著黄胜常先生新著《学持戒》是继他注解《未曾有说因缘经》后又一部力作,可说是该经的演绎和副篇,是一部教人学佛做人坚持根本修行的好教科书,为初学和老修者都所必读。本书超越了一般常规教条式的谈戒说教,而是根据《大般涅槃经》擢律谈常的精神和经中宣示戒因缘、戒具足、戒差别以及制戒、依戒、护戒、破戒等法义、针对佛门道风建设亟需加强持戒修行的情况来立教立言的,盖弘法者有为之作也。所以本书虽未谈戒体、戒法、戒行、戒相等戒之四科,而四科实已在十善戒法中阐明。本书虽未谈摄律仪净戒实已在戒的三大分类中阐明。欲得大涅槃者,不可不持于戒。本书本《大般涅槃经》而又结合《未曾有说因缘经》,具体论术修持十善法戒,可谡独树一帜,别开生面,令人欢喜赞叹。 -
中国佛教文化大观方广锠主编温故知新,由旧创新,是发展文化的惯例。这部《中国佛教文化大观》从佛教与中国传统文化的关系着眼,论述了佛教文化的种种形态,以及它对中华民族文化影响的种种方面,包括宗教生活、民俗习惯、政治观念、伦理思想、价值观念乃至哲学、文学、艺术、科学、饮食等诸多方面,包罗宏富,科学地、系统地向社会广大读者介绍佛教文化的概貌。编者的态度是认真的,所介绍的资料是可信的,在不放方面提出了一系列新的观点。相信,这部著作的问世,不仅对新中国的文化建设提供了一部可用的资料,也将进一步推动中国佛教文化乃至中国文化的研究向前发展。 -
光辉的射线(波斯)贾米著;阮斌译在伊斯兰教创建之初,著名学者易卜拉欣与格乃威叶合作,将民间口传伊斯兰教经典《夫苏数·哈昆》收集整后编写了解本《纲要》命名为《拉姆阿特》。而波斯的贾米又将《纲要》加以校订、注释而成本书。本书深入阐述了伊斯兰教的基本世界观与其哲学思想。在伊斯兰教创建之初,著名学者易卜拉欣与格乃威叶合作,将民间口传伊斯兰教经典《夫苏数·哈昆》收集整理后编写了一本《纲要》命名为《拉姆阿特》。而波斯的贾米又将《纲要》加以校订、注释而成本书。本书深入阐述了伊斯兰教的基本世界观与其哲学思想。 -
中土基督郭卫东著西方传教士认为:中国知识界才是他们最大的敌人。自唐朝开始,基督教来到中国,从此三起三落,最终走上自立之途。上演了无数扑朔迷离的传教故事……本书为文化探索之旅丛书之一,图文并茂,具有良好的可读性和丰富的史料价值。本书读者对象:对基督教在华传教史感兴趣的读者。一本中国基督教史的通俗读物,有一定的史料,但观点陈腐,当小心阅读。 -
人类精神之梦辛世俊著本书主要内容包括:宗教的本质界定、宗教的发展历程、宗教的社会功能、如何对待社会主义社会的宗教问题、宗教发展的历史趋势等。 -
中国与欧洲早期宗教和哲学交流史张西平著本文通过对张西平新著的评论来发挥作者本人有关中西文化传播与文化转型的见解。作者指出张著的最大特色在于使用双向互动与文化转型的眼光来描写明末清初的中西文化交流,为学术界提供了一幅较为完整的明末清初中西文化交流的全景图,并且指明了该阶段中西文化交流具有平等交流的性质,由此可以对以往研究倾向起纠偏作用。作者在文中指出:按照文化传播学所阐述的一般规律,强势文化必定向弱势文化流动,以至于淹没、取代弱势文化,对这一观点的认同使得许多学者认为任何文化交流不可能真正地具有平等性质,并推定文化传播必然导致文化冲突,真正的会通与融合是不可能的;但若承认历史上曾有过平等的文化交流,那么“水往低处流”就不再是文化传播的铁定规律,强势文化取代弱势文化也不再是文化传播的通则。作者在文中还指出:在文化系统中,宗教与哲学同处于精神文化的核心层面。跨文化的文化传播有无宗教与哲学层面的交流与融合,是判定文化传播深入程度的标志之一。传播方为了达到更好的传播效果,会针对接受方的实际情况对其宗教哲学、思想作形式和内容上的调整和修饰,而接受方则会根据自己的实际需要对外来思想作翻译、诠释、再创造的工作,这种双向的诠释和创造活动,提供了精神文化融合的契机。在当今世界全球化的趋势下,中华学人应当抱着攀登世界巅峰的崇高理想,抱着平稳的心态去与西方学者进行平等的交流和对话。<
