小说
-
归去来辞吴亚丁《归去来辞》是一部都市长篇小说,小说以深圳为背景,讲述了年轻的女主人公芦一叶大学毕业后到深圳发展,并偶然得到一份特殊的工作——成为男主人公沈世泽的私人行政助理,凭借这份工作,她走近了沈世泽隐秘的私人生活,并身不由己地介入了一系列与自己不相关的陌生事件。随着故事情节的展开,作者抽丝剥茧地为我们还原了两代人的命运浮沉与情感纠葛,呈现出生活冷酷的真相,展现了现代都市人的精神挣扎与对自我身份的探索,探讨了这个时代人们最关切的主题——生命的价值是什么。 -
和爱迪做个了断爱德华·路易走廊里走来两个男生,前面一个大个子,红发,另一个是小个子,佝偻着背。红发大个子张嘴就啐,吃我一口。痰液从我脸上缓缓流下……我叫爱迪•贝勒盖勒,爱迪这名字是我爸看美国电视剧时得到的灵感,他希望我充满男子气概。在我生活的法国北方农村,男人可以辍学、失业,但必须是狠人。在我周围,贫穷通过代际传播,早婚早育、酗酒家暴如瘟疫蔓延。我是异类,也是囚徒,家庭、村庄和学校编织起一张绝望的网。我不想重复父辈的人生,也不想做个狠人。我要逃离,要告别和爱迪•贝勒盖勒有关的一切。 -
理智与情感简·奥斯丁本书是奥斯丁发表的第一部作品,和《傲慢与偏见》堪称姐妹篇。埃莉诺和玛丽安两姐妹生在一个体面的英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹却在情感上毫无节制,因此在遭遇恋爱挫折时,两人做出了不同的反应:姐姐忍辱负重,始终与人为善;妹妹心高气傲,几近崩溃……与主人公命运情牵相关的闲得发慌的乡绅太太,势利无情的兄嫂一家,市侩虚伪的远房姐妹,以及少女心中那几位或道德败坏或正直优柔的恋人在这场风波中悉数登场,成就了一则以细腻笔触和生动对白见长,讲述没有富裕嫁妆的少女婚恋的经典故事。 插图珍藏本《理智与情感》不仅收录19世纪末英国插画家休•汤姆森独具魅力、流传至今的高清黑白插图40余幅,更是首次收录同时代著名插画家C.E.布洛克的经典水彩插画24幅。两种风格迥异的插图交相辉映,呈现妙文美图的双重盛宴。 -
傲慢与偏见简·奥斯丁《傲慢与偏见》是奥斯丁代表作,讲述了班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产。于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合:豪门子弟达西与聪慧机敏的二女伊丽莎白之间的谗言误会,富家公子彬格莱与贤淑善良的长女吉英之间的欲说还休,浪荡公子韦翰与轻佻无理的小女丽迪雅的私奔秽闻……最终男女主人公放下了各自的傲慢与偏见,做出合乎自己道德的选择。作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。堪称文艺青年案头经典。插图珍藏本《傲慢与偏见》不仅收录19世纪末英国插画家休•汤姆森独具魅力、流传至今的高清黑白插图70余幅,更是首次收录同时代著名插画家C.E.布洛克的经典水彩插画24幅。两种风格迥异的插图交相辉映,呈现妙文美图的双重盛宴。 -
鼠疫[法国](法国)阿尔贝·加缪 著,陆洵 译除了加缪以外,我想不起还有其他现代作家能唤起爱。——苏珊·桑塔格加缪说过,诞生到一个荒诞世界上来的人真正的职责是活下去,是意识到自己的生活,自己的反抗,自己的自由。——威廉·福克纳 他(加缪)作为一个艺术家和道德家,通过一个存在主义者对世界荒诞性的透视,形象地体现了现代人的道德良知,戏剧性地表现了自由、正义和死亡等有关人类存在的基本的问题。 ?——1957年诺贝尔文学奖颁奖词 -
东方快车上的女人[英]林赛·杰妮·阿什福德 著,王扬 译,磨铁文化 出品接连遭受丧母之痛和离婚打击的阿加莎·克里斯蒂,乔装改扮搭上豪华的东方快车,远赴中东采风。在这趟充满未知的旅程中,阿加莎并不是唯一一个怀有秘密的乘客——聪明美丽的考古学家凯瑟琳正要前往考古基地开始她的第二段婚姻,而这却正是她烦恼的原因。年轻的子爵夫人南茜·纳尔逊身怀六甲,却依然离家逃亡巴格达,又在路上试图跳车轻生。素昧平生的三人交集于此,相互试探又彼此扶持,一起深入中东腹地……一次逃离过去的出走,三个各怀秘密的女人,跨越四千公里的旅途。一起寻回属于女性的独立、自信与友谊。 -
此生未尽【德】卡特娅·奥斯坎普 著,博集天卷 出品45岁那一年,她被20家出版社退稿,转行成为足疗师。 从笔尖到指尖,从孤独到治愈,她们的命运里,流淌着我们共有的伤痛! 人到中年,你不再年轻,又尚未衰老; 我不愿被人看见,也不愿见人; 心中的痛苦已经消失,随之消失的 还有年少残留的最后一丝傲慢。 离开人群的视线,你可以为所欲为, 无论过程是可怕的、美妙的,抑或另类的, 终究无人问询。 那段岁月里,你担心悄无声息地中途沉没, 不知所终。我们试图忘记过去,抹去一切, 让自己成为一张白纸,从头再来。 -
巨变时代[英]肯·福莱特;读客文化 出品这不仅是一部关于时代巨变与命运的小说,更是一个关于家庭、信念与爱的故事。18世纪末,英国工业革命正悄然改写世界的格局。机器取代手工,工厂吞噬村庄,战火蔓延欧洲。技术在狂奔,信仰被撕裂,旧制度轰然崩塌,新时代尚未到来。在这样的时代巨变中,一位坚韧的纺织女工、一位同情工人的小工坊主、一位在夹缝中求生的布商——他们来自社会底层,却挣扎、抗争、相爱、背叛,在历史的滚滚车轮下寻找价值与尊严。他们没能改变历史,却以与命运抗争之力,共同谱写出一部属于凡人的史诗。肯·福莱特以其一贯的深邃笔力,勾勒出社会转型的痛苦与希望,讲述在风暴中心挣扎的普通人如何成为命运的主宰者。 -
晨与夜[挪威]约恩·福瑟 著,邹鲁路 译一个孩子诞生。他将被命名为约翰尼斯。他会成为一名渔夫。一位老人逝世。他的名字叫约翰尼斯。他曾是一名渔夫。以初生为晨,寂灭为夜,在晨与夜的两端,小孩/老人约翰尼斯的漫长一生微缩成一日时光:始于小约翰尼斯的父亲奥拉在妻子分娩时的思绪,终于老约翰尼斯注视着自己的棺椁缓缓下葬。恋爱,劳作,养育,清晨料理台上未满的烟灰缸和咖啡杯,凡人岁月的种种瞬间与日常之物,此刻被“存在”赋予庄严闪亮的意义。日月往复,万物流变,生命轮转。永恒如一日。 -
祖鲁人在纽约[南非]扎克斯·穆达 著,胡忠青 张甜 译在祖鲁王国备受尊崇的高阶武士姆皮耶津托姆比因触犯王国禁令被迫流亡到了纽约,他的名字被白人简化成 “艾姆-皮”。在遥远的异国他乡,他失去的不仅仅是名字。为了谋生,他加入马戏团,与非洲同胞一起忍辱负重,扮演“野蛮祖鲁人”,以满足白人对非洲大陆的污名化想象。面对白人的歧视、剥削和羞辱,他顽强坚守自己的人格底线,捍卫祖鲁民族的文化传统和民族形象,尽自己的微末之力对抗霸权……作者巧妙地将一系列真实的历史事件与虚构的人物和故事情节相结合,创造出一个既真实又富有想象力的世界,生动再现了历史的复杂性,以及人们如何在逆境中寻找尊严和归属感。小说触及了文化冲突、身份认同、种族歧视等主题,既有对历史的深刻反思,也有对人性的温暖描绘。
