小说
-
漠风吟简暗同名影视剧腾讯热播。在大漠中,天都、云沛、鸪劾、麻随、弥赞五大民族群雄并立,他们统治着厄娜泣等小民族。厄娜泣族的娜袖皇北霜在和亲途中,队伍被大漠悍匪若问所劫,霍擎云出手救下皇北霜,两人渐生情愫。但肩负一族生存的皇北霜只能忍痛告别,前往云沛和亲。皇北霜与云沛之主那战达成君子之约,替那战出谋划策,那战为其族人提供庇护。那战治下云沛愈发强大;擎云另有身份布局大漠;若问建立黄沙狂兵团,吞噬小部落。大漠之战一触即发。为了部落的生存,为了捍卫自己的信仰,不甘被命运捉弄的皇北霜卷入一统大漠的角逐之中。 -
战争与和平列夫·托尔斯泰,果麦文化 出品托尔斯泰用百万余字,告诉我们什么才是人生真正的幸福!《战争与和平》是伟大的俄国作家列夫·托尔斯泰的作品。故事通过记叙俄国1805年至1820年的重大事件,包括奥斯特利茨会战、法军入侵俄国、波罗金诺会战、莫斯科大火、拿破仑军队溃退等,以及四大贵族家庭的人物活动,展示了广阔变动的社会背景下,人类普遍的情感与命运变化。《战争与和平》不仅是一段特殊历史片段的记述,更堪称人类普遍生存境况与情感谱系的百科全书,具有持久的魅力,相信所有阅读它的人都可以从中观照出自身。 -
倪亚达袁哲生《倪亚达》系列共 4 本,包括日记《倪亚达 1:真是令人不屑》《倪亚达 2:倪亚达脸红了》《倪亚达 3:倪亚达 fun 暑假》与读书心得《倪亚达 4:倪亚达黑白切》。 五年级小学生倪亚达,除了有学校功课要烦恼,家里也是一团糟:爸爸没回家,外公搬来住,还多了一只爱吃热狗的小狗……他在日记无厘头发问,在读后感解构经典故事,用小孩子天真的眼光,看待大人世界的种种问题,并试图解决。虽然常失败,他依然乐观,让人看到麻烦连连的生活也能如此可爱,受挫时不妨学倪亚达哼一句:“真是令人不屑!” -
无声的回响叶蘅暂缺简介... -
最后的同类[法]西比勒·格林伯特1835年,年轻的科学家古斯被里尔自然历史博物馆派往北欧研究动物群。在这个过程中,他目睹了一场针对大海雀的屠杀,并拯救了其中一只。古斯并不知道他拯救的是地球上最后一只大海雀。他给它取名旺旺,并送它回到奥克尼群岛的家。他更不知道的是,身为研究人员的自己和不信任人类的大海雀之间很快就会产生深厚的依恋和羁绊。他们是岛上唯一的、最后的存在。 在第六次物种灭绝之际,西比勒·格林伯特塑造了一对令人难忘的伙伴——人与动物,并成功创造了一个值得信赖的动物角色——它的内心、它的情感、它的智慧,与此同时,人类被一个既亲密又形而上的问题所困扰:爱永远不会再出现的事物意味着什么? -
语文课西格弗里德?伦茨事情是从语文课开始的,要我写一篇关于“尽职的快乐”的作文。我交上去一个空本子。这不是由于我无话可写,而是由于想写的太多。教养所决定对我进行惩罚,重新补写作文。这一次,我捕捞着记忆,一刻不停地写了下去,一口气写了一百零五天。感情驱使我写出了真名实姓,真实的地址和心灵深处的记忆。我的作文越来越长,要写的却越来越多。所长要我解释,为什么我愿意放弃这个集体,放弃春天的阳光和图书馆,一定要把作文继续写下去?我只是耸了耸肩膀。 -
日瓦戈医生鲍·帕斯捷尔纳克《日瓦戈医生》展开了一幅广袤深邃的俄罗斯时代画卷,反映了革命的疾风暴雨中俄罗斯知识分子乖蹇的命运。日瓦戈的父亲是大资本家,到他时已破产。儿时的日瓦戈借住在格罗梅科教授家,与教授女儿东妮娅一起长大,后两人结为夫妻。日瓦戈医学院毕业后到军队服役,参加了第一次世界大战,眼见俄军的落后、野蛮、不堪一击,心灵受到震颤。预感到新的革命力量的日趋成熟,他以积极的行动拥护新政权。然而十月革命后的一系列政策和严峻的形势使他产生了深切的怀疑和忧惧。他们一家在莫斯科活不下去了,在日瓦戈同父异母的弟弟的劝说下,他们举家迁往了西伯利亚尤里亚金市附近东妮娅外祖父克吕格尔先前的领地瓦雷金诺,过起日出而作、日入而息的日子。后日瓦戈被布尔什维克游击队劫持当医生,他看到游击队员的野蛮凶残,逃出游击队寻找拉拉,两人在避难的瓦雷基诺有过短暂而闪光的共同生活和真挚情感。小说的另一条重要脉络是日瓦戈与拉拉之间曲折的爱情。拉拉是俄国传统妇女的典型。她是缝纫店主的女儿,但与意志薄弱、水性杨花的母亲完全不同,拉拉追求完美,但上中学时被母亲的情人科马罗夫斯基诱奸,醒悟后决定杀死科马罗夫斯基。拉拉嫁给工人出身的安季波夫,两人一起离开莫斯科到西伯利亚中学执教。安季波夫知道拉拉的遭遇后,立志为天下被侮辱和被损害的人复仇。他抛开妻子女儿加入军队,后转为红军。安季波夫作战勇敢,很快升为高级军官,为布尔什维克打天下出生入死,战功赫赫。但随着红军的节节胜利,红军将领安季波夫反而陷入绝境,终开枪自杀。他死了拉拉已无活路,她被科马罗夫斯基诱骗到远东共和国……《日瓦戈医生》堪称一把开启俄国文化宝库和知识分子心扉的钥匙。1958年,帕斯捷尔纳克由于“在现代抒情诗和俄罗斯伟大叙事诗传统方面所取得的重大成果”,被授予该年度诺贝尔文学奖。本书译者为我国翻译家、苏俄文学研究专家蓝英年先生,他是国内《日瓦戈医生》的翻译者,此为其新修订版。 -
出版禁止[日]长江俊和 著,酷威文化 出品我收到了一份诡异的稿子……作者是若桥吴成,一共150张A4纸,记录了他为期四个月的采访历程。据说这份稿子原本要在月刊连载,但因为“某些原因”取消了。事先声明,这本书既非抄袭,也非歧视,更没有侵犯人权。它被禁止出版的原因极为骇人听闻。稿件记载了几年前引起轩然大波的“殉情事件”。不……或许,我们应该将它称之为——“死亡旋涡”。 -
感伤【罗马尼亚】 米尔恰·克尔特雷斯库 著, 董希骁 译《感伤》收录五个相互独立又相互联系的短篇故事,用诗意的文字营造出迷幻的氛围,探讨了童年时期的孤独、分离和爱恋,以及人类精神与肉体之间的复杂关系。一天,母亲出门去购物,然后再也没有回来。孤独的孩子在家中度过了四季,然后踏着一座神秘的桥,探索了附近的街区。马塞尔深爱着妹妹伊莎贝尔,愿意做任何事情来逗她开心。但凶恶的狐狸掳走了妹妹,于是马塞尔决定独闯兽穴,营救自己的至爱。喜欢诗歌的中学生伊万在探索城市时偶遇了女孩朵拉。男孩爱上了她,并且开始思考,女孩是否也需要像男孩们一样定期“换皮”…… -
一个作家的午后[美]菲茨杰拉德 著,汪畅 译在他刚刚踏上写作之路时,人们就说他“不是这块料”。于是,他像奴隶一样工作,卖力地雕章琢句,以免被不幸言中。《一个作家的午后》是菲茨杰拉德的后期作品集,收录发表于1930年至1939年《一个作家的午后》《崩溃》等13篇晚期代表作,这个时期是作者酗酒、失业、病痛的黑暗时代的苦闷中年的绝望定格,抒发了对生命的思考、对理想的追寻和对现实的困惑,揭示了菲茨杰拉德内心的空虚寂寥和对浪漫和激情的向往。
