文学
-
博物与想象张丽丽,马振伟本书从“博物”与“想象”的角度研究汉魏六朝笔记小说,从笔记小说中西域的神异景象、南方地理风物的书写、异度空间的想象、博物倾向的转型等几个方面,探讨汉魏六朝笔记小说的整体特点,总结此期小说的博物倾向及产生原因。文献上以《汉魏六朝笔记小说大观》《唐五代笔记小说大观》为主,同时参考《太平广记》《太平御览》《全上古三代秦汉三国六朝文》《先秦汉魏晋南北朝诗》以及此期重要作家之别集和史传文学等。研究思路上,分地域展开,将不同地域的风物习俗融汇其中,考察此期笔记小说呈现出的博物学视野以及文人的想象力。 -
五爱街往事三胖子 著这是一本由普通女性书写自己及周围女性命运的作品。 位于沈阳市沈河区的五爱市场是中国蕞著-名的批发市场之一,成立之初是为了解决下岗职工与社会闲散人员的就业问题。这里活跃着一群不断寻找机会、敢于向命运叫板的小人物,尤其是一个又一个拼命活给别人看的女人。丹丹、宽姐、慧姐、五月……在档口,她们是有着喷薄的生命力,懂得看行情涨落,知道何时出手,能靠自己挣下七位数的“铁娘子”,但面对家庭、婚姻、爱情,她们又压抑隐忍、默默付出,一次又一次被命运的凝视与压迫困住……大时代的小人物,大市场的小故事。五爱就是人间。五爱就是人生。 -
程千帆全集程千帆《程千帆全集》第四辑收录了现当代著名文史学术大家程千帆先生《闲堂书简》《闲堂日记》《治学小言》《古诗讲录》《逸稿》以及《学术年表》。程千帆教授生前教学著述之余, 也常以书信形式和朋友、学生谈古论今。这些流传在海内外的书信,经其夫人和弟子的努力,汇成一集,为《闲堂书简》,此次增补350封。《闲堂日记》据程千帆先生手书日记, 首次整理和出版。《治学小言》是程先生谈治学方法的短文。《古诗讲录》是据程千帆先生给南京大学本科生、研究生讲授“历代诗选”“古代诗选”“杜诗研究”等课时的课堂笔记 整理而成。《逸稿》专收程先生的逸稿。《学术年表》由徐有富教授率徐雁平、丁思露、杨珂等人合作而成,首次收入全集。 -
数字出版法律制度研究黄先蓉数字出版产业是文化产业的重要组成部分,且已经占据行业发展的制高点。本书在对我国数字出版法律法规发展历程和现状进行整体概述的基础上,以最新颁布且现行有效的法律法规为主要依据,以法规内容集中规制的领域为指导,从数字出版主体与从业人员、数字出版产品、数字出版合同、数字版权、数字出版政策、数字出版标准等入手,深入剖析我国数字出版法律制度各重要组成部分的立法状况,最后回归到如何完善我国数字出版法律制度的问题。 -
洋盘(美)沈恺伟 著洋盘,四川方言中,有洋气、拉风的意思。上海方言中,则指外来人不太了解本地习俗。作者用作书名带有一点自嘲。 本书是美国作家沈恺伟(Christopher St. Cavish)讲述他在中国经历的一本非虚构文学作品。2005年,24岁的沈恺伟离开家乡——美国东南部城市迈阿密,以年轻厨师的身份游历至香港,又机缘巧合得到一份在浦东香格里拉jiu店翡翠36餐厅的工作,由此开始了他在上海近20年的生活。从蕞初跌跌撞撞闯入一座陌生城市,不知道自己能在这里待多久,到骑着挎斗摩托穿越5000公里寻路中国,从躲在外籍人士舒适的“泡泡圈”,到花10年寻访一位手工锅匠,以《上海小笼包指南》出圈……他穿越在两种文化间,一年又一年,学会了当一个成年人,学会了爱,学会了痛苦,也见证了改革大潮下中国的变迁。冥冥中似乎有一个声音在召唤他,而直到来到中国,他才发现自己与这个国家的深刻渊源。 -
自在飞花徐棻 著《自在飞花》是徐棻的一套戏剧作品集,分为上下两册。收录了徐棻多年来创作的代表性剧目16个。如《死水微澜》《欲海狂潮》《尘埃落定》《目连之母》《马克白夫人》《燕燕》《田姐与庄周》等,共计约六十万字。 -
高罗佩Janwillem van de Wetering《高罗佩:其人其书》是世界上第一部高罗佩评传。作为传记,本书颇有一些独特之处。作者并未依照常规、着力于细述传主的生平经历,而是以其作品为线索,用极富文学性的笔调,凝练地勾勒出传主一生思想与研究的发展轨迹,并且刻意避开官方叙事,加上自己也曾深度研习过东方文化的某些方面,其审视的角度和理解的深度自是与众不同,往往从一个同道甚至知音的立场出发,做出充满个性化的分析与评判,其中有不少灵光一闪的感悟,相信会让读者和研究者深感会心。 -
复堂词详注[清]谭献《复堂词详注》为清代晚期著名词人、词学家谭献的词作别集详注本,由当代著名词学研究学者方智范教授作注。有清一代词坛,在“晚清四大家”羽翼未丰之前,实由谭献主盟。他以常州词派的主要继承者身份,推广阐发常州牌词论,倡“作者未必然,读者何必不然”之说,影响甚大。相对于其理论建树,作为文学的其词体创作本身,则相对略少为人瞩目,但亦无愧于一时名家作手之称。本书以《复堂类集》本《复堂词》三卷为底本,参校别本,详出校记。此外并广搜相关文献作辑佚。每首词详加注释,于人物、时地、本事、典章制度、事典语典乃至文质修辞等,均作披绎征考,并酌作句段串讲。同时将可资参酌之谭献交游者序跋、传记、书信、评论资料等附见于注释与附录之中,最后则编撰详尽之有关谭献词创作及词学活动的《年表》于书末,便于读者更好地“知人论世”,理解谭献其人其词与其词学。 -
焚香清坐读唐诗杨蓉◎内容简介《焚香清坐读唐诗》精选唐诗88首,按照题材加以分类解读,作者在精研历代诗论的基础上独出机杼,不拘于前人成论,结合自身的生命体验,讲述最真实细腻的阅读心得,将诗中的灵光一现和种种难以言说的妙处娓娓道来。笔法深入浅出,格调雅俗共赏,引领我们领略唐诗中的万千气象和人生百味。 -
惊残好梦无寻处丰子恺 著这是文学艺术大师丰子恺先生翻译的各国文学作品精选集。丰子恺先生不仅是画家,也是文学家、翻译家,他精通日语、蒙古语和俄语等多种语言,在翻译方面有突出成就。本书精选丰子恺翻译的外国文学作品,有日本德富芦花的爱情小说《不如归》、夏目漱石的旅行散文《旅宿》,俄国屠格涅夫的经典《猎人笔记选》《初恋》,还有反映时代特色的蒙语小说《没耳朵》《幸福山的马》《在荒僻的游牧地上》等,题材多样,风格各异。在这些烙印着不同文化和时代的作品里,可以体察到人世间附着的哀戚、愤怒和绝望,也能偶尔超脱尘世、摆脱人情,寻觅心灵片刻的逍遥;不能忽视宿命的沉沦,却也不妨碍勇敢的人走出桎梏去做更大更美一点的梦。本书精选的这些译作,代表了丰子恺先生在不同语言、不同文体、不同风格作品上的翻译造诣,丰子恺称其为“文笔生涯的初恋”。初入文学之境,怀抱热望、饱尝悲喜,而妙笔生花。字里行间,华丽的辞藻,写意而熨帖人心的笔调,丰盈充沛的情感,读者仿佛倏然走进一个剧场,只等大幕拉开,故事纷呈,观人间烟火,为剧中人欢笑落泪,唱和岁月这首慢歌。
