章回小说
-
上山吟光 著本文古意盎然,以王维在安史之乱中的经历为主线,描述盛唐众生相,讲述一对琴诗知音的高水流水之谊,以及个体如何在集体中自处、人格理想与政治矛盾的应对之策。王维觉得他活来活去都是陶渊明的样子。盛唐声名赫赫的诗人、画家、音乐家和政治家,王维(云起)历经安史之乱,接受安禄山伪职,并未以死殉国。虽然吃哑药、泻药以逃避,仍免不了失节之嫌。他是如何说服世界,更说服自己的内心?这个主角有着中国士大夫的气节,也有着士大夫的妥协,更有着士大夫的心理自洽。而王、陶(枯渊)同为隐居山水田园的艺术家,是心意相通的知音,个性却同中有异。王维曾经评价陶渊明 “一惭不忍而终身惭”,虽然陶以“不为五斗米折腰”闻名,但归田园后落得贫病交加,他反复自述其志是要说服世人,还是说服自己内心不得安抑的欲望?然而可以认为,陶渊明的纯粹象征了王维想做却不敢去做的理想人格,王维的成就也是陶渊明想要而不得的理想人生。有时候,我们厌恶的人,或许正是心底深处的另一个自己。 -
俄苏文学经典译著 死魂灵(俄)果戈里小说描写一个投机钻营的骗子——六等文官乞乞科夫买卖死魂灵的故事。《死魂灵/俄苏文学经典译著·长篇小说》的发表震撼了整个俄国,在作者锋利的笔下,形形色色贪婪愚昧的地主,腐化堕落的官吏以及广大农奴的悲惨处境等可怕的现实,揭露得淋漓尽致。 -
金粉世家张恨水《金粉世家》被誉为民国《红楼梦》。 小说写于1927年2月14日,连载于《世界日报》副刊“明珠”上,至1932年5月完成。全书共112回,讲述了民国初年总理之子金燕西与平民女子冷清秋邂逅、恋爱、结婚、反目的故事,其间,穿插了当时政治腐朽、封建官僚上层家庭精神空虚、没落的生活等描写,以小见大,展现了封建大家族在时代变革中由胜到衰的无奈与警醒,批判了当时社会的黑暗,极具社会性和批判性。同时,该小说也将古典小说与现代小说完美结合,兼顾古典美与现代思想,极具现代思想,拉近与当下读者距离,具有当下性。作品不断出版,多次被拍成影视剧,备受读者喜欢。 -
啼笑因缘张恨水《啼笑因缘》成书于上世纪20年代末,1930年3月至11月在《新闻报·快活林》上连载,1931年12月由上海三友书社出版单行本。小说描写了旅居北京的杭州富家青年樊家树与天桥卖唱姑娘沈凤喜、有情有义有担当的侠女关秀姑、富家女何丽娜的感情纠葛以及所表现出来的社会百态,不仅反映了儿女情长,侠骨柔肠,更是折射了北洋军阀统治时期百姓生活之艰难,社会之黑暗。该小说连载时,读者反响强烈,轰动一时,以至于“上海市民见面,常把《啼笑因缘》中故事作为谈话题材,预测他的结果;许多平日不看报的人,对此有兴趣,也订起报来了;预约改戏,预约拍制电影的,早已纷至沓来”,可见此书之魅力。 -
俄苏文学经典译著 母亲(俄)高尔基《母亲》是俄国伟大的无产阶级作家高尔基优秀的作品之一。《母亲/俄苏文学经典译著·长篇小说》深刻地反映了20世纪初俄国无产阶级政党领导下波澜壮阔的群众革命斗争,一次塑造了具有社会主义觉悟的无产阶级英雄的形象。小说描写了老钳工伊尔·弗拉索夫的一生以及他的儿子的变化,通过这一家的遭遇表现了工人阶级如何从自发走向自觉的过程。母亲的形象在这部小说里非常重要,母亲的觉醒过程,充分表现了广大群众在党的教育下必然走向革命道路的历史趋势。 -
王的背影周建新 著《王的背影》是当代著名满族作家周建新历时多年创作的历史长篇小说,作品的人物形象鲜活,结合历史事实准确,为了创作这部作品,近三十年间,周建新一直在进行后金历史的研究考证,为作品的创作提供了历史史料基础。 -
再见,埃琳娜(韩)金仁淑本书是韩国著名女作家金仁淑的短篇小说集。包含同名小说在内的共七篇短篇小说,《再见,埃琳娜》讲述了一个寻找同父异母姐妹\ -
俄苏文学经典译著 人民是不朽的(俄)格洛斯曼担任莫斯科某大学马列主义讲座的哲学教授包加夫,是一个品性忠贞,意志坚定的人;当伟大的卫国战争开始的时候,他毫不犹豫地参加了苏联红军。包加夫在部队里负起政治指导、鼓舞斗志以及决定战略等责任的营军事委员。在和敌人实际战斗的过程中,包加夫对于军队中的思想领导,政治教育,纠正错误观点,肃清失败主义以及提高战士的情绪上,都起了巨大的作用。他影响了团长迈洛夫,影响了全体战士。包加夫和他所领导的队伍,最后终于完成了和红军会师的光荣任务。通过这个故事,帮助我们进一步了解苏联红军,认识它的不可抗御的威力之根源。而在包加夫这一个作为重要主角的身上,又使我们认识了苏联人民与其领袖及其立国原则,三者之间的坚强的不可分离的关系。 -
理智与情感(英)简·奥斯丁本书是奥斯丁处女作,和《傲慢与偏见》堪称姐妹篇。埃莉诺和玛丽安两姐妹生在一个体面的英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹却往往在情感上毫无节制,因此在恋爱中碰到挫折时,她们作出了不同的反应……是一则以细腻笔触和生动对白见长、讲述没有富裕嫁妆的少女婚恋的经典故事。小说情节、语言深入人心,堪称文艺青年案头经典。 -
俄苏文学经典译著 贵族之家(俄)屠格涅夫《俄苏文学经典译著》系列丛书选择了1919年至1949年介绍到中国的近五十种著名的俄苏文学作品。1919年是中国历史和文化上的一个重要的分水岭,它对于中国俄苏文学译介同样如此,俄苏文学译介自此进入盛期并日益深刻地影响中国。从某种意义上来说,这套丛书的出版既是对“五四”百年的一种独特纪念,也是对中国俄苏文学译介的一个好的世纪回眸。
