曲类
-
徐陵集逐字索引刘殿爵,陈方正,何志华 主编本《逐字索引》所附正文据《四部丛刊》本《徐孝穆集》。除以逯钦立《先秦汉魏晋南北朝诗》和张溥《汉魏六朝百三家集》等版本互校外,并据其他文献所见之重文,加以校改。校改只供读者参考,故不论[正文]或在[逐字索引],均加上校改符号,以便恢复底本原来面貌。本《逐字索引》所收之字一律划一用正体,以昭和四十九年大修馆书店发行之《大汉和辞典》,及一九八六至九九零年湖北辞书出版社、四川辞书出版社出版之《汉语大字典》所收之正体为准,遇到有异体或伪体,一律代以正体。逐字索引的编排为:1.以单字为纲,旁列该字在全文出现之频数,按频数下按原文先后列明该字出现之全部例句。2.全部《逐字索引》按汉语拼音排列;一字多音者,只于常用读音下,列出全部例句,异读请参《汉语拼音检字表》。3.每一例句后加上编号a/b/a表明原文中位置。
-
南戏大典资料编俞为民 等主编一、本编收錄南戲研究资料的年代自明代始,迄於二十世紀二十年代末三十年代初。以專著为主,并包括評點、序跋、尺牘、筆記、詩詞曲等多種理論形態。雜著、文集中有關南戲的論述則單獨輯出,評點本則擇其中獨立成段、評述精當者輯出。另南曲九宫正始雖是一部曲譜,但编者在所收錄的範曲後多有評注,故本编對其中所收錄的南戲曲文及相關評注也予以輯錄。 二、所收資料按作者立目,并附一作者小傳,簡要介紹作者的生平事迹、著述及版本來源。若為單篇曲話,則在文末注明版本來源。 三、所收資料以時代先後排列,若作者生年不詳,則按其大致年代排列,大體可以看出各個時期南戲研究的發展概况與成就。 四、所收資料有不同版本者,採用原刻本或經前人校訏遇的善本為底本,各版本間不作逐字逐句的校勘,重要異文則出校,校記採用卷末注。五、原本中的錯字、别字、避諱字予以改正,并在校記中說明。原文漫漶脱漏者,依校本
-
南戏大典资料编俞为民,洪振宁 主编南戏是中国戏曲史上第一种成熟的戏曲形式,在中国戏曲史上具有重要的地位。本书全面收录近代有关南戏的资料,共辑录十多位戏曲评论家有关南戏的评论,包括论著及序跋、诗词、笔记野史中的单篇评论等。
-
南戏大典剧本编俞为民,洪振宇 著全名新刊耀目冠場擢奇風月錦囊正雜兩科全集,又稱全家錦囊,戲曲與散曲選集,明汝水徐文昭編集,詹氏追賢堂刊行。現存嘉靖癸丑(一五五三》重刊本。全書分正編、續編、時興曲三個部分,其中在續編中收錄荆釵記二卷,題作摘匯奇妙戲式全家錦囊荆釵,為荆釵記的删節本,相當於汲古閣本的家門、會講、慶诞、議親、受釵、繡房、辞靈、合卺、分别、赴試、閨念、參相、獲報、大逼、投江、哭鞋、見母、遣音、薦亡、責埤、團圓等二十一出。
-
弹词叙录谭正璧,谭寻 编著谭正璧编著的《弹词叙录》仿《曲海总目提要》、《中国小说提要》等书体例编写,以叙录弹词内容为主,兼及作者、版本、成书年代、本事来源以及同题材的其他文学作品,旨在就明清以来的所有弹词作品作一总结,以供中国文学史及中国民间文艺研究者参考之用。
-
元曲三百首注释素芹 注释一部关于寻找记忆的伤感小说她记不得在车祸前发生了什么事,脑子里留下一些东西,但也失去了一些东西,只知道他的名字,她感谢他的善良与体贴。失去温暖的家庭令她独来独往。她永远记得小学时,那个唯一给她温暖的小男孩,只不过,两小无猜的他们,结局一点也不完美。小男孩的告白,换来一阵阵的干呕,“梅尼埃病”第一次在她身上发作,小男孩不会知道,也收不到她的抱歉…
-
中国古典名剧(元)关汉卿 著,李忠良 校注在关汉卿编著的《拜月亭》杂剧中,关汉卿通过对瑞兰这一人物形象的塑造,诅咒了这个黑暗的社会。女子要摆脱自己被动的家庭地位,要自己为自己的事情做主,就要不断向代表封建礼教的势力——父亲,正面提出自己的诉求,对强加到自己身上的束缚做出挣扎和反抗,表现了关汉卿进步的爱情观及反门第、反礼教的斗争精神。瑞兰这一人物形象,无疑让人在黑暗的社会里看到了一抹亮色,觉悟了无数劳动妇女,使她们认识到了自己的现实境况,自己的命运应该自己掌握。而剧中一再彰显的重视文人的主题,也使文人们借助剧作获得了一些做白日梦的满足感。
-
中国古典名剧(清)孔尚任 著,张宇 校注《桃花扇/中国古典名剧》编著者孔尚任。清朝是中国历史上最后一个封建王朝,也是中国历史上封建社会发展的最高峰。就是在这样一个时代,中国文学呈现出蔚为大观的全新面貌。诗、词、文、小说、戏曲等呈现出前所未有的繁荣,特别有清以来的传奇、杂剧逐渐呈现出雅化、案头化的趋势。一些正统文人,乃至文学名流,也寄情于被称为“末技”、“小道”的戏曲创作。康熙时代,剧坛上最为成功、最具影响力的作品,莫过于洪异的《长生殿》和孔尚任的《桃花扇》。
-
中国古典名剧(清)洪昇 著,魏崇新,杜改俊 校注《长生殿/中国古典名剧》编著者洪昇。《长生殿》自问世以来就颇受欢迎与好评。吴人在《长生殿·序》中称:“爱文者喜其词,知音者赏其律。是以传闻益远,蓄家乐者攒笔竞写,转相教习。优伶能是,升价什百。”①梁廷楠在《曲话》中称:“钱塘洪防思撰《长生殿》,为千百年来曲中巨擘。以绝好题目,做绝大文章,学人才人,一齐俯首。”②吴梅赞《长生殿》:“盖历十余年,三易稿而始成,以其独有千秋也。曲成赵秋谷为之制谱,吴舒凫为之论文,徐灵胎为之订律,尽善尽美,传奇家可谓集大成者矣。”③《长生殿》之所以获得如此高的称誉,不仅在于其爱情描写的别出心裁,还在于其艺术上的别开生面。
-
中国古典名剧(明)汤显祖 著,郭梅 校注《牡丹亭/中国古典名剧》编著者汤显祖。《牡丹亭》是一部爱情剧。少女杜丽娘长期深居闺阁之中,接受封建伦理道德的熏陶,但仍免不了思春之情,梦中与书生柳梦梅幽会,后因情而死,死后与柳梦梅成婚,并最终还魂复生,与柳梦梅在人间结成夫妇。《牡丹亭》的爱情描写具有过去一些爱情剧所无法比拟的思想高度和时代特色。作者明确地把这种叛逆爱情当作思想解放、个性解放的一个突破口来表现,不再停留在反对父母之命、媒妁之言这一狭隘的角度。他让剧中的青年男女为了爱情出生人死,除了浓厚的浪漫主义色彩之外,更重要的是赋予了爱情战胜一切甚至超越生死的巨大力量。