书籍详情
法语解难
作者:于红举编著
出版社:大象出版社
出版时间:1998-06-01
ISBN:9787534720420
定价:¥25.00
内容简介
暂缺《法语解难》简介
作者简介
暂缺《法语解难》作者简介
目录
TABLEDESM ATIERES
目 录
Avant-pr0pos(前言)
Listedestableaux(表类目录)
Listedesgraphiquesetsymb0les(曲线图目录)
Listedesabreviations(略语和符号)
Introduction(导论)
0.1Pr0blematique(存在的问题)
0.2Hyp0theses(设想)
0.3Echantill0n(抽样调查)
0.4Objectifs(研究目的)
0.5Limitesdenotrerecherche(研究范围)
ChapitreI(第一章)
Exposeducadretheoriquedelarecherche(理论阐述)
(Analysecontrastiveetanalysedeserreurs)(对比分析与分析
错误)
1.1Analysec0ntrastive(对比分析)
1.1.1Principedel’analysecontrastive(对比分析的理论)
1.1.2RapportsentreL1etL2(母语与所学语言的关系)
1.1.3Transfertetinterference(母语的正、负面作用)
1.1.4 Rapportsentreladescriptionlinguistiqueet la
pedagogiedeslangues(语法与教学的关系)
1.1.5Critiquedel;analysecontrastive(对对比分析的批评)
1.2Analysedeserreurs(分析错误)
1.2.1ldentificationdeserreurs(错误的识别)
1.2.2Descriptiondeserreurs(错误的分类)
1.2.3lnterpretationdeserreurs错误的释义)
1.2.4Objectifspedagogiques(在教学中的意义)
ChapitreII(第二章)
Differencesmorphologiquesentrelechinoisetlefrancais
(中、法词法之间的差别)
2.1Verbe(动词)
2.1.1Mode(语式)
2.1.2Temps(时间)
2.1.3Personneetnombre(人称与数量)
2.2N0m(名词)
2.2.1Genre(性)
2.2.2Nombre(数)
2.3Adjectif(形容词)
2.3.1Genre(性)
2.3.2Nombre(数)
2.4Pr0n0mpers0nnelclitique(人称附着代词)
2.4.1Premierepersonne(第一人称)
2.4.2Deuxiemepersonne(第二人称)
2.4.3Troisiemepersonne(第三人称)
ChapitreⅢ(第三章)Methodologie(方法学)
3.1Cueillettedesd0nnees(资料收集)
3.1.1Descriptiondugrouped’apprenantsexamines(有关
学生情况)
3.1.2Descriptiondesprogrammes(有关教学情况)
3.1.3Descriptiondesmethodesetdesmanuels(有关教学
法与教材情况)
3.1.4Etatdel’enseignementdel’UniversitedePekin(北
大的教学情况)
3.1.5Dateetnaturedelacueillette(收集的日期与收集情
况)
3.1.6Lieudecueillette(收集的地点)
3.1.7Methodeutiliseepourlacueillette(收集的方法)
3.2Dep0uillementdesc0rpus(对资料的处理)
3.2.1Analysedeserreurs(分析错误)
3.2.2Langageutilisepourlapresentationdeserreurs(说
明错误的用语)
3.2.3Erreursreferentielles(供参考用的错误)
3.2.4Rejet(舍弃)
3.2.5Etablissementdestableauxdesresultats(将结果图
表化)
3.26Homogeneisationdesdonnees(资料的纯化)
3.2.7Etablissementdes tableauxquantitatifs(数据图表的
建立)
ChapitreIV(第四章)
Presentationetdep0uillementdescorpus(资料说明与处理)
4.1Presentati0ndesc0rpus(资料说明)
4.1.1Premiervolet(systemeparle)(第一部分:口语)
4.1.2Deuxiemevolet(systemeecrit)(第二部分:书面语)
4.2Dep0uillementdesc0rpus(资料处理)
4.2.1Fichiersdesetudiants(学生资料部分)
4.2.2Tabeauxstatistiques(统计表)
ChapitreV(第五章)Analysedesd0nnees(数据分析)
5.1Analysequantitative(量的分析)
5.1.1Lesdifficultesvarientenfonctiondesdifferences
morphologiques:pluslesdifferencessontgrandes
plusesdiffiCultessontconsiderables.
(难度与词法关系:词法差别越大,难度也越大。)
5.1.1.1Hypothesesdeprogression(进步的假设)
5.1.1.2HypothesesConcernantladstributiondes
E.l.L1(受母语影响而犯错误的假设)
5.1.2LesconnaissanCesdufrancaisacquisesencours
d′apprentissageinterferentpendantlesetapes
ulterieuresdel′apprentissage
(已学过的法语对今后学习的影响)
5.1.3Lesdifficultesdifferentselonlessystemesecritet
oral:ellessontplusimportantesal′ecritqu′al′oral
(口语与书面语的难易差别:书面语较口语难。)
5.1.3.1Distributiondeserreurstotalesselonles
niveauxsColaires
(错误总数与年级的关系)
5.1.3.2Distributiondeserreurstotalesselonles
categories
(错误总数与词类的关系)
5.1.3.3Distributiondeserreurstotalesselonles
types
(错误总数与分类的关系)
2Analysequalitative(质的分析)
5.2.1Pluslesdifferencesmorphologiquessontgrandes
pluslesdifficultessontconsiderables.(词法差别越
大,难度也越大。)
5.2.1.1 DifferenCessignificativesConfirmantla
premieresous-hypothese
(部分明显的差别证明了我们假设的第一条)
5.2.1.2DifferenCessignificativescontredisantla
premieresous-hypothese
(部分明显的差别否定了我们假设的第一条)
5.2.1.3 DifferencesnonsignifiCativespourla
premieresous-hypothese
(差别不明显但证明了我们假设的第一条)
5.2.1.4 Pasdecalculpossibleacausedufaible
nombredesdonneespourlapremieresous-
hypothese
(因数据过小而无法进行计算)
5.2.2 Les connaissanCes en francais acquises
anterieurementinterferentpendantlesetapes
subsequentesdel′apprentissagedufrancais
(已学过的法语对今后学习的影响)
5.2.2.1 Differencessignificativesconfirmantla
deuxiemesous-hypothese
(部分明显的差别证明了我们假设的第二条)
5.2.2.2DifferencessignifiCativesContredisantla
deuxiemesous-hypothese
(部分明显的差别否定了我们假设的第二条)
5.2.2.3Pasdecalculpossibleacausedufaible
nombredesdonneespourladeuxieme
sous-hypothese
(因数据过小而无法进行计算)
5.2.3Lesdifficultesdifferentselonlessystemesecritet
oral:ellessontplusimportantesal′eCritqu′al′oral
(口语与书面语的难易差别:书面语较口语难。)
5.2.3.1 DifferencessignifiCativesconfirmantla
troisiemesous-hypothese
(部分明显的差别证明了我们假设的第三条)
5.2.3.2DifferenCessignificativescontredisantla
troisiemesous-hypothese
(部分明显的差别否定了我们假设的第三条)
5.2.3.3 DifferenCesnon significativespourla
troisiemesous-hypothese
(差别不明显但证明了我们假设的第三条)
5.2.3.4 PasdecalCulpossibleacause dufaibe
nombredesdonneespour atroisieme
sous-hypothese
(因数据过小而无法进行计算)
C0nclusion(结论)
6.1Conclusi0nthe0rique(理论上的结论)
6.2Perspectivespedagogiques(对教学的一点设想)
6.3Limitede n0trerecherche(研究的局限性)
6.4Suggesti0np0urlesrecherchesulterieures(对今后研究
的一点意见)
Bibli0graphie(参考书目)
AnnexeIListedeserreurs(错误分类表)
AnnexeIITableaux statistiques(统计表)
AnnexeIIIFichiersdesetudiants(字生资料)
LISTE DES TABLEAUX(表类目录)
Tableau 1: Echantillon oral
Tableau Sl: Distribution des erreurs verbales
selon les individus
Tableau 2: Echantillon ecrit
Tableau 3: Marques morphologiques portees par
les verbes
Tableau 4: Flexion nominale en genre
Tableau 5: Flexion nominale en nombre
Tableau 6: Flexion adjectivale en genre
Tableau 7: Adjectifs comportant deux formes au
masculin
Tableau 8: Flexion en genre des adjectifs possessifs
Tableau 9: Flexion en nombre des adjectifs possessifs
Tableau 10: Pronoms personnels francais
Tableau 11: Flexion des pronoms personnels chinois
Tableau 12: Date des examens et nombre d'etudiants
Tableau 13: Proportion des erreurs verbales et
syntaxiques selon les niveaux scolaires
(a l'oral)
Tableau 14: Distribution des erreurs globales selon
les categories (a l'oral)
Tableau 15: Description de la distribution des
erreurs globales portant sur le
verbe (a l'oral)
Tableau 16: Description de la distribution des erreurs
globales portant sur le nom (a l'oral)
Tableau 17: Description de la distribution des erreurs
globales portant sur l'adjectif (a l'oral)
Tableau 18: Description de la distribution des erreurs
globales portant sur le pronom (a l'oral)
Tableau 19: Comparaison des erreurs globales entre
les categories (a l'ecrit)
Tableau 20: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 1 (a l'oral)
Tableau 21: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 2 (a l'oral)
Tableau 22: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 3 (a l'oral)
Tableau 23: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 4 (a l'oral)
Tableau 24: Verification de la distribution des E.I.Li et
autres erreurs selon les niveaux scolaires
et selon les categories (a l'oral)
Tableau 25: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 1 (a l'ecrit)
Tableau 26: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 2 (a l'ecrit)
Tableau 27: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 3 (a l'ecrit)
Tableau 28: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 4 (a l'ecrit)
Tableau 29: Verification de la distribution des E.I.L1 et
des autres erreurs selon les niveaux scolaires
(a l'ecrit)
Tableau 30: Distribution des E.I.L2 selon les
niveaux scolaires (a l'oral)
Tableau 31: Distribution des E.I.L2 selon les
niveaux scolaires (a l'ecrit)
Tableau 32: Distribution des E.I.L selon les
categories (a l'ecrit)
LISTE DES GRAPHIQUES(曲线目录)
Graphique 1: Relation concernant la distribution du
nombre relatif d'erreurs selon les niveaux
scolaires (oral)
Graphique 2: Relation concernant la distribution du
nombre relatif d'erreurs selon les
categories (oral)
Graphique 3: Relation concernant la distribution du
nombre relatif d'erreurs selon les niveaux
scolaires (ecrit)
Graphique 4: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au premier
niveau scolaire (oral)
Graphique 5: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au deuxieme
niveau scolaire (oral)
Graphique 6: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au troisieme
niveau scolaire (oral)
Graphique 7: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au quatrieme
niveau scolaire (oral)
Graphique 8: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les niveaux scolaires
(oral)
Graphique 9: Relation concernant la distribution
des erreurs d'interference de L1 et
des autres types d'erreurs selon les
niveaux scolaires (oral)
Graphique 10: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 1 (oral)
Graphique 11: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 2 (oral)
Graphique 12: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 3 (oral)
Graphique 13: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 4 (oral)
Graphique 14: Relation concernant la distribution
des E.I.L selon les niveaux scolaires
(oral)
Graphique 15: Relation concernant la distribution
des E.L.L2 selon les niveaux scolaires
(ecrit)
Graphique 16: Relation concernant la distribution
des E.I.L2 selon les categories
(ecrit)
目 录
Avant-pr0pos(前言)
Listedestableaux(表类目录)
Listedesgraphiquesetsymb0les(曲线图目录)
Listedesabreviations(略语和符号)
Introduction(导论)
0.1Pr0blematique(存在的问题)
0.2Hyp0theses(设想)
0.3Echantill0n(抽样调查)
0.4Objectifs(研究目的)
0.5Limitesdenotrerecherche(研究范围)
ChapitreI(第一章)
Exposeducadretheoriquedelarecherche(理论阐述)
(Analysecontrastiveetanalysedeserreurs)(对比分析与分析
错误)
1.1Analysec0ntrastive(对比分析)
1.1.1Principedel’analysecontrastive(对比分析的理论)
1.1.2RapportsentreL1etL2(母语与所学语言的关系)
1.1.3Transfertetinterference(母语的正、负面作用)
1.1.4 Rapportsentreladescriptionlinguistiqueet la
pedagogiedeslangues(语法与教学的关系)
1.1.5Critiquedel;analysecontrastive(对对比分析的批评)
1.2Analysedeserreurs(分析错误)
1.2.1ldentificationdeserreurs(错误的识别)
1.2.2Descriptiondeserreurs(错误的分类)
1.2.3lnterpretationdeserreurs错误的释义)
1.2.4Objectifspedagogiques(在教学中的意义)
ChapitreII(第二章)
Differencesmorphologiquesentrelechinoisetlefrancais
(中、法词法之间的差别)
2.1Verbe(动词)
2.1.1Mode(语式)
2.1.2Temps(时间)
2.1.3Personneetnombre(人称与数量)
2.2N0m(名词)
2.2.1Genre(性)
2.2.2Nombre(数)
2.3Adjectif(形容词)
2.3.1Genre(性)
2.3.2Nombre(数)
2.4Pr0n0mpers0nnelclitique(人称附着代词)
2.4.1Premierepersonne(第一人称)
2.4.2Deuxiemepersonne(第二人称)
2.4.3Troisiemepersonne(第三人称)
ChapitreⅢ(第三章)Methodologie(方法学)
3.1Cueillettedesd0nnees(资料收集)
3.1.1Descriptiondugrouped’apprenantsexamines(有关
学生情况)
3.1.2Descriptiondesprogrammes(有关教学情况)
3.1.3Descriptiondesmethodesetdesmanuels(有关教学
法与教材情况)
3.1.4Etatdel’enseignementdel’UniversitedePekin(北
大的教学情况)
3.1.5Dateetnaturedelacueillette(收集的日期与收集情
况)
3.1.6Lieudecueillette(收集的地点)
3.1.7Methodeutiliseepourlacueillette(收集的方法)
3.2Dep0uillementdesc0rpus(对资料的处理)
3.2.1Analysedeserreurs(分析错误)
3.2.2Langageutilisepourlapresentationdeserreurs(说
明错误的用语)
3.2.3Erreursreferentielles(供参考用的错误)
3.2.4Rejet(舍弃)
3.2.5Etablissementdestableauxdesresultats(将结果图
表化)
3.26Homogeneisationdesdonnees(资料的纯化)
3.2.7Etablissementdes tableauxquantitatifs(数据图表的
建立)
ChapitreIV(第四章)
Presentationetdep0uillementdescorpus(资料说明与处理)
4.1Presentati0ndesc0rpus(资料说明)
4.1.1Premiervolet(systemeparle)(第一部分:口语)
4.1.2Deuxiemevolet(systemeecrit)(第二部分:书面语)
4.2Dep0uillementdesc0rpus(资料处理)
4.2.1Fichiersdesetudiants(学生资料部分)
4.2.2Tabeauxstatistiques(统计表)
ChapitreV(第五章)Analysedesd0nnees(数据分析)
5.1Analysequantitative(量的分析)
5.1.1Lesdifficultesvarientenfonctiondesdifferences
morphologiques:pluslesdifferencessontgrandes
plusesdiffiCultessontconsiderables.
(难度与词法关系:词法差别越大,难度也越大。)
5.1.1.1Hypothesesdeprogression(进步的假设)
5.1.1.2HypothesesConcernantladstributiondes
E.l.L1(受母语影响而犯错误的假设)
5.1.2LesconnaissanCesdufrancaisacquisesencours
d′apprentissageinterferentpendantlesetapes
ulterieuresdel′apprentissage
(已学过的法语对今后学习的影响)
5.1.3Lesdifficultesdifferentselonlessystemesecritet
oral:ellessontplusimportantesal′ecritqu′al′oral
(口语与书面语的难易差别:书面语较口语难。)
5.1.3.1Distributiondeserreurstotalesselonles
niveauxsColaires
(错误总数与年级的关系)
5.1.3.2Distributiondeserreurstotalesselonles
categories
(错误总数与词类的关系)
5.1.3.3Distributiondeserreurstotalesselonles
types
(错误总数与分类的关系)
2Analysequalitative(质的分析)
5.2.1Pluslesdifferencesmorphologiquessontgrandes
pluslesdifficultessontconsiderables.(词法差别越
大,难度也越大。)
5.2.1.1 DifferenCessignificativesConfirmantla
premieresous-hypothese
(部分明显的差别证明了我们假设的第一条)
5.2.1.2DifferenCessignificativescontredisantla
premieresous-hypothese
(部分明显的差别否定了我们假设的第一条)
5.2.1.3 DifferencesnonsignifiCativespourla
premieresous-hypothese
(差别不明显但证明了我们假设的第一条)
5.2.1.4 Pasdecalculpossibleacausedufaible
nombredesdonneespourlapremieresous-
hypothese
(因数据过小而无法进行计算)
5.2.2 Les connaissanCes en francais acquises
anterieurementinterferentpendantlesetapes
subsequentesdel′apprentissagedufrancais
(已学过的法语对今后学习的影响)
5.2.2.1 Differencessignificativesconfirmantla
deuxiemesous-hypothese
(部分明显的差别证明了我们假设的第二条)
5.2.2.2DifferencessignifiCativesContredisantla
deuxiemesous-hypothese
(部分明显的差别否定了我们假设的第二条)
5.2.2.3Pasdecalculpossibleacausedufaible
nombredesdonneespourladeuxieme
sous-hypothese
(因数据过小而无法进行计算)
5.2.3Lesdifficultesdifferentselonlessystemesecritet
oral:ellessontplusimportantesal′eCritqu′al′oral
(口语与书面语的难易差别:书面语较口语难。)
5.2.3.1 DifferencessignifiCativesconfirmantla
troisiemesous-hypothese
(部分明显的差别证明了我们假设的第三条)
5.2.3.2DifferenCessignificativescontredisantla
troisiemesous-hypothese
(部分明显的差别否定了我们假设的第三条)
5.2.3.3 DifferenCesnon significativespourla
troisiemesous-hypothese
(差别不明显但证明了我们假设的第三条)
5.2.3.4 PasdecalCulpossibleacause dufaibe
nombredesdonneespour atroisieme
sous-hypothese
(因数据过小而无法进行计算)
C0nclusion(结论)
6.1Conclusi0nthe0rique(理论上的结论)
6.2Perspectivespedagogiques(对教学的一点设想)
6.3Limitede n0trerecherche(研究的局限性)
6.4Suggesti0np0urlesrecherchesulterieures(对今后研究
的一点意见)
Bibli0graphie(参考书目)
AnnexeIListedeserreurs(错误分类表)
AnnexeIITableaux statistiques(统计表)
AnnexeIIIFichiersdesetudiants(字生资料)
LISTE DES TABLEAUX(表类目录)
Tableau 1: Echantillon oral
Tableau Sl: Distribution des erreurs verbales
selon les individus
Tableau 2: Echantillon ecrit
Tableau 3: Marques morphologiques portees par
les verbes
Tableau 4: Flexion nominale en genre
Tableau 5: Flexion nominale en nombre
Tableau 6: Flexion adjectivale en genre
Tableau 7: Adjectifs comportant deux formes au
masculin
Tableau 8: Flexion en genre des adjectifs possessifs
Tableau 9: Flexion en nombre des adjectifs possessifs
Tableau 10: Pronoms personnels francais
Tableau 11: Flexion des pronoms personnels chinois
Tableau 12: Date des examens et nombre d'etudiants
Tableau 13: Proportion des erreurs verbales et
syntaxiques selon les niveaux scolaires
(a l'oral)
Tableau 14: Distribution des erreurs globales selon
les categories (a l'oral)
Tableau 15: Description de la distribution des
erreurs globales portant sur le
verbe (a l'oral)
Tableau 16: Description de la distribution des erreurs
globales portant sur le nom (a l'oral)
Tableau 17: Description de la distribution des erreurs
globales portant sur l'adjectif (a l'oral)
Tableau 18: Description de la distribution des erreurs
globales portant sur le pronom (a l'oral)
Tableau 19: Comparaison des erreurs globales entre
les categories (a l'ecrit)
Tableau 20: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 1 (a l'oral)
Tableau 21: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 2 (a l'oral)
Tableau 22: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 3 (a l'oral)
Tableau 23: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 4 (a l'oral)
Tableau 24: Verification de la distribution des E.I.Li et
autres erreurs selon les niveaux scolaires
et selon les categories (a l'oral)
Tableau 25: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 1 (a l'ecrit)
Tableau 26: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 2 (a l'ecrit)
Tableau 27: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 3 (a l'ecrit)
Tableau 28: Verification de la distribution des types
d'erreurs selon les categories pour le
niveau 4 (a l'ecrit)
Tableau 29: Verification de la distribution des E.I.L1 et
des autres erreurs selon les niveaux scolaires
(a l'ecrit)
Tableau 30: Distribution des E.I.L2 selon les
niveaux scolaires (a l'oral)
Tableau 31: Distribution des E.I.L2 selon les
niveaux scolaires (a l'ecrit)
Tableau 32: Distribution des E.I.L selon les
categories (a l'ecrit)
LISTE DES GRAPHIQUES(曲线目录)
Graphique 1: Relation concernant la distribution du
nombre relatif d'erreurs selon les niveaux
scolaires (oral)
Graphique 2: Relation concernant la distribution du
nombre relatif d'erreurs selon les
categories (oral)
Graphique 3: Relation concernant la distribution du
nombre relatif d'erreurs selon les niveaux
scolaires (ecrit)
Graphique 4: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au premier
niveau scolaire (oral)
Graphique 5: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au deuxieme
niveau scolaire (oral)
Graphique 6: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au troisieme
niveau scolaire (oral)
Graphique 7: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les categories au quatrieme
niveau scolaire (oral)
Graphique 8: Relation entre le nombre de types
d'erreurs et les niveaux scolaires
(oral)
Graphique 9: Relation concernant la distribution
des erreurs d'interference de L1 et
des autres types d'erreurs selon les
niveaux scolaires (oral)
Graphique 10: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 1 (oral)
Graphique 11: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 2 (oral)
Graphique 12: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 3 (oral)
Graphique 13: Relation concernant la distribution
des E.I.L1 et des autres types d'erreurs
pour le niveau 4 (oral)
Graphique 14: Relation concernant la distribution
des E.I.L selon les niveaux scolaires
(oral)
Graphique 15: Relation concernant la distribution
des E.L.L2 selon les niveaux scolaires
(ecrit)
Graphique 16: Relation concernant la distribution
des E.I.L2 selon les categories
(ecrit)
猜您喜欢