书籍详情
2002年翻译文学
作者:谢天振主编
出版社:春风文艺出版社
出版时间:2003-01-01
ISBN:9787531325109
定价:¥24.00
购买这本书可以去
内容简介
对于散文的艺术如何突破的探讨,我早几年就有类似的兴趣。我以为,“散文”的概念与诗歌有点相像,它既是一种很不好定义的文体,又是一种很不好规范的文体修辞。比如我们读到一些艺术形式上不规范的小说、诗歌甚至戏剧创作,都会称之为“散文化”,即所谓散文化的小说,散文化的诗歌等等,可见散文的涵盖量很大,它能化到各种文体里去,并且所起的作用是颠覆已经凝固了的艺术形式,使严密的形式规范因为被稀释、被消解和被颠覆而产生出新的艺术生命。那么,有没有一种可以被称做是散文化的散文呢?
作者简介
暂缺《2002年翻译文学》作者简介
目录
主编感言(代总序)
序
小说篇
谁是爱尔兰人?
冬之音,克丽娅
梦之壁
新罗马的海豚
她消除了它们的名字
聚会
非洲再见
水滴
违背诺言
谁之过
献词
丐女
七年
散文篇
幻象
夜曲
卑贱的行当(十篇)
诗歌篇
露西尔·克利夫顿诗选
福尔克尔·布劳恩诗三首
急遽增长
便器
幸福论
戏剧篇
骂观众
附录1:
2001年11月—2002年12月我国主要报刊译介外国文学作品篇目索引
附录2:
2001年11月—2002年12月外国文学汉译书目辑录
序
小说篇
谁是爱尔兰人?
冬之音,克丽娅
梦之壁
新罗马的海豚
她消除了它们的名字
聚会
非洲再见
水滴
违背诺言
谁之过
献词
丐女
七年
散文篇
幻象
夜曲
卑贱的行当(十篇)
诗歌篇
露西尔·克利夫顿诗选
福尔克尔·布劳恩诗三首
急遽增长
便器
幸福论
戏剧篇
骂观众
附录1:
2001年11月—2002年12月我国主要报刊译介外国文学作品篇目索引
附录2:
2001年11月—2002年12月外国文学汉译书目辑录
猜您喜欢