集部
-
王维集校注《山西文华》编纂委员会 编,陈铁民 校《王维集校注(套装共3册)/山西文华》为山西省建设文化强省的标志性工程“山西文华”的重要组成部分。王维是盛唐时期著名的诗人之一,山西永济人,其作品是山西历史文化的重要组成部分。《王维集校注(套装共3册)/山西文华》收录王维诗308目376首,文70篇,校勘选择赵殿成本为底本,注释详明,并附录有《王维年谱》的内容。 -
顾太清集校笺[清] 顾太清 著;金启孮,金适 校《中国古典文学基本丛书:顾太清集校笺(典藏本·套装上下册)》以启孮先生从日本杏雨书屋寻回的家藏《天游阁集》手钞本全秩影印本为底本,全集共辑诗作八二八首,词作三三五阙,是可以替代以前所有版本的新整理本,是迄今第一部关于清代著名女词人顾太清诗词全秩的校笺集。校笺者以太清后人的学者身份对集中人物、地点、事件均详加笺注,并附有家传《荣府史》的珍贵资料;校笺者熟悉清制、满俗,澄清了以往顾太清研究中的某些误区,纠正了以前各校笺本的某些错误注释,充分体现了该书的文献与学术价值。集中并录入奕绘唱和之诗词,词学大家况周颐(蕙风)的评语,再将启孮先生所撰《满族女词人顾太清与东海渔歌》、《〈天游阁集〉寻访记》、《原本〈天游阁集〉考证》放在书中;书后并放《西林觉罗氏世系表》、《顾太清(西林春)年谱》,使《顾太清集校笺》成为研究太清生平与诗词著作之全璧。书前复配以先人画像、手泽、艺苑,可谓珠联璧合,众美兼呈。 -
李太白全集重排修订本[唐] 李白 著;[清] 王琦 注李白(701-762),唐代伟大的浪漫主义诗人。字太白,号青莲居士。祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉静宁县南),出生于西域碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克),五岁时随父迁居蜀郡绵州昌隆县(今四川江油青莲乡)。李白有“诗仙”之称,其作想象丰富、豪迈奔放,有极高的艺术成就。清代学者王琦(1696-1774)在南宋杨齐贤、元代萧士贇、明代胡震亨三家注本的基础上,以半生精力,为李白诗文作出详尽注解,是钻研李白诗歌的必备参考,其书卷末赵信序称,此书一出,“一注可以敌千家”。《李太白全集(共5册)》即据清刻王琦注《李太白文集》整理标点,改正原刻讹误,注文加注码分排,后附补遗及篇目索引,以便读者阅读使用。 -
花间集校注[后蜀] 赵崇祚 编;杨景龙 校中国词史上第一部词总集《花间集》,对后世词坛有着巨大深远的影响。《花间集》成书于五代后蜀广政三年,在此后千年的传播史上,出现了较多版本,但迄无一个较为完善的的校注本行世,这对《花间集》的阅读,尤其是对于《花间集》的深入研究,造成了很大的不便。《中国古典文学基本丛书:花间集校注(套装共4册)》包括校勘、笺注、疏解、集评、附录等内容,弥补了词学研究领域的这一欠缺。 -
元稹集[唐] 元稹 著;冀勤 校本书为唐代著名诗人元稹著作集整理本的修订本。采用一九五六年文学古籍刊行社印行的影宋抄本《元氏长庆集》六十卷为底本,选用多种版本、选集和总集进行校勘,又从马元调重刊本中收录补遗六卷,并辑补诗、文各一卷。附录志传、序跋、书录、诗文、丛说等相关参考资料,并附篇目索引。对初版中的疑误进行了全面修订。 -
我们连队的卡西莫多都沛 著谨以此书献给:那些在沉沦的岁月里依然向善的灵魂那些没有随着岁月老去的青春那些搀扶着我一路走来的真善美那些给予我力量与方向的艺术感谢这悲喜交集的生活无论经历多少冷漠、困惑、失望我都不会厌倦它 -
楚辞补注黄灵庚,点 校;[宋] 洪兴祖 补注《楚辞补注》是宋人洪兴祖为东汉王逸《楚辞章句》作的补注。补注不仅对旧注多有驳正,而且广征博引,保存了汉及六朝隋唐和宋人的部分遗说。此书在楚辞学史上俱有不可替代的地位,为今人研习楚辞所必读之书。这次整理以汲古阁本(明末清初汲古阁毛表校刋本)为底本,以明翻刻宋本(简称景宋本)、清吴郡陈枚宝翰楼复刋汲古阁楚辞笺注本(简称宝翰本)、日本国宽延二年皇都书林刊刻汲古阁楚辞笺注本(简称皇都本)、清道光二十六年惜阴轩丛书仿汲古阁本(简称惜阴本)、清同治十一年金陵书局重刋汲古阁本(简称同治本)为参校本。且酌情参校清谢章铤、谭献、王国维及日本西村时彦的手批资料,吸收其校勘成果。因汲古本品相太差,法使用,作者实际以同治本为工作本,据汲古阁本改正。同中华书局《楚辞补注》(1983年,至今已4版。)的方式,但改正了中华本的许多错误。 -
小窗幽记[明] 陈继儒 著;雷芳 注崇文国学经典普及文库精装,国学经典是一个民族精神的函封,无论何时,打开这个函封,我们就能读出那些闪烁着智慧的文化密码。因此,了解民族文化,传承民族文化,最佳的途径就是阅读国学经典。《崇文国学经典普及文库》共56本,精选了中华传统文明中内涵丰富、经久流传的国学经典,包括史学的经典,文学的经典,哲学的经典,设计精美,采取双色印刷,图文并茂,品种丰富。阅读这些日久常新的经典,会带给我们理性和高雅,敏锐与睿智,以及丰富的内涵和无穷的乐趣。 -
酷热的橡树吴岩本书收集了中短篇科幻小说《酷热的橡树》《七日》等篇目,这些篇目曾收录在《2009年度中国很好科幻小说集》中,由四川人民出版社出版。此次翻译为藏文,并以藏汉双语对照的形式出版,对提高藏族地区群众,特别是青少年的汉语水平,丰富藏族地区的文化生活起着积极的推动作用。 -
桃伯特的故事吴岩本书收集了中短篇科幻小说《向着天空生长的洞穴》《祖母家的夏天》《以前的黄昏》等篇目,这些篇目曾收录在《2007年度中国很好科幻小说集》中,由四川人民出版社出版。此次翻译为藏文,并以藏汉双语对照的形式出版,对提高藏族地区群众,特别是青少年的汉语水平,丰富藏族地区的文化生活起着积极的推动作用。
