书籍详情

普希金文集

普希金文集

作者:(俄)普希金著;卢永选编;王士燮等译

出版社:人民文学出版社

出版时间:1995-12-01

ISBN:9787020020188

定价:¥25.55

内容简介
  本书是目前国内最全、最真美的译本,读者可以从多重角度体会和把握普希金抒情诗的精妙所在,并可以了解和品味作者的思想和人格。
作者简介
暂缺《普希金文集》作者简介
目录
     目 次
   1814
    致诗友
    奥斯加尔
    致姐姐
    给吸鼻烟的女郎
    哥萨克
    给亚·米·戈尔恰科夫公爵
    致同学们
    致巴丘什科夫
    皇村回忆
    浪漫曲
    讽刺诗
   1815
    小城(致***)
    给巴丘什科夫
    给利金尼
    老人(译自马罗的诗)
    厄尔巴岛上的拿破仑
    给普欣(五月四日)
    梦幻者
    我的遗嘱 给朋友们
    回忆(给普欣)
    我的墓志铭
    阵亡的骑士
    致杰尔维格
    玫瑰
    “是的,我曾经享受过,也曾感到幸福 ……”
    “我们有三个阴郁的歌手 ……”
    致马·安·杰尔维格男爵小姐
    冯维辛的幽灵
    阿那克里翁之墓
    寄语尤金
    致一位画家
   1813
    胡子
    致瓦·里·普希金函摘抄
    梦
    窗
    致茹科夫斯基
    秋天的早晨
    给称作者为兄弟的叔叔
    骑士们
    哀歌
    歌者
    致莫耳甫斯
    “一种爱情是冷淡的生活的快乐……”
    模拟
    心愿
    给友人
    祝酒辞
    阿摩尔和许门
    给希什科夫
    梦醒
    包打听
    1817
    致卡维林
    哀歌
    无所信仰
    给杰尔维格
    给瓦·里·普希金
    给亚·米·戈尔恰科夫公爵
    再见
    题普欣纪念册
    别离
    题卡维林肖像
    “再见吧,忠实的槲树林 ……”
    致***
    “既未到过域外,偏爱把异邦夸说 ……”
    致她
    自由颂
    给克里夫佐夫
    致奥加辽娃
    忠告
    1818
    巴克斯的庆典
    给戈里琴娜大公夫人寄《自由颂》时附诗一首
    “何时你能再把这只手紧握 ……”
    恢复健康
    给茹科夫斯基
    题茹科夫斯基肖像
    给幻想家
    致娜·雅·波柳斯科娃
    童话
    给勾引人的美女
    致恰阿达耶夫
    讥卡拉姆津
    讥卡切诺夫斯基
    一个编诗人的经历
    “多么甜蜜 ·但是,上帝啊,听你讲话 ·”
   1819
    多丽达
    N·N·(给瓦·瓦 恩格里加尔特)
    给奥尔洛夫
    致谢尔宾宁
    乡村
    给家神
    水仙女
    一幅未完成的画
    隐居
    欢宴
    给伏谢沃洛什斯基
    给托尔斯泰的斯坦司
    重见天日
    寄语戈尔恰科夫公爵
    讥斯图尔扎
    咏科洛索娃
    “亲爱的朋友,我徒然地想掩饰起 ……”
    “拉伊萨,我爱你的大胆的自由的视线 ……”
    1820
    给多丽达
    “我熟悉战斗,爱听刀剑相击 ……”
    给尤里耶夫
    “唉!她为何还要闪现 ……”
    致***
    “我不惋惜我的青春良辰 ……”
    “白昼的巨星已经黯淡 ……”
    给黑心乔治的女儿
    黑色被巾
    海仙
    “渐渐稀薄了,飞跑的层云 ……”
    题恰阿达耶夫肖像
    题维亚泽姆斯基肖像
    讥阿拉克切耶夫
    讥卡切诺夫斯基
    “难道你还没有骂腻? ……”
    讽刺诗(讽费·伊·托尔斯泰伯爵)
   1821
    陆地与海洋
    缪斯
    “我再也没有什么期望 ……”
    战争
    给杰尔维格
    致格涅吉奇函摘抄
    短剑
    给瓦·里·达维多夫
    少女
    给卡捷宁
    给恰阿达耶夫
    致我的墨水瓶
    “谁见过那个地方?天然的丰饶 ……”
    戴奥妮娅
    给普欣将军
    “我即将沉默! ……但在忧伤的日子 ……”
    “我的朋友,我忘了过往岁月的足迹 ……”
    拿破仑
    “忠贞的希腊女子!不要哭,——他已经
    英勇牺牲 ……”
    致奥维德
    征兆
    给阿列克谢耶夫
   第十诫
    给风骚女子
    “最后一次,温柔的朋友 ……”
    讽刺诗
   1822
    给巴拉登斯基
    给友人
    英明的奥列格之歌
    “我爱你们那莫名的朦胧 ……”
    给一个希腊女郎
    致雅·尼·托尔斯泰函摘抄
    寄语书刊检查官
    给一个异国女郎
    “令人心醉的往日的亲人 ……”
    给费·尼·格林卡
    给阿捷里
    囚徒
    给弗·费·拉耶夫斯基
    “克拉丽莎的钱财不多 ……”
   1823
    小鸟
    皇村
    “波涛呵,是谁阻止你的奔泻? ……”
    夜
    “真羡慕你呵,勇敢的大海的养子 ……”
    “孩子一般怀着美好的愿望 ……”
    恶魔
    “你肯宽恕么,我嫉妒的幻梦 ……”
    “我是荒野上自由的播种人 ……”
    给大公夫人马·阿·戈里琴娜
    生命的驿车
    有一个狡猾的魔怪
    诉 苦
   1824
    “皇宫前肃立的卫兵睡意蒙眬 ……”
    “一切都己结束,不再藕断丝连 ……”
    给达维多夫
    普洛塞耳皮那
    “你是受谁的派遣?为什么把你派来? ……”
    “一半象豪绅,一半象商贩 ……”
    “歌手大卫个头太差劲 ……”
    致沃尔夫函摘抄
    致雅泽科夫
    书商和诗人的谈话
    致大海
    阴险
    “呵,我戴上了枷锁,玫瑰姑娘 ……”
    “杜曼斯基是对的,他准确地把您 ……”
    葡萄
    给巴赫奇萨拉伊宫的喷泉
    “夜晚的和风 ……”
    “阴沉的白昼隐去,阴沉的夜晚 ……”
    友谊
    访古兰经
    “你憔悴无语,忍受着痛苦的熬煎 ……”
    给恰阿达耶夫
    朔风
    “就算我已赢得美人的垂青 ……”
    再次寄语书刊检查官
    “打笔墨官司津津有味 ……”
   
猜您喜欢

读书导航