经部
-
诗经沐言非《诗经(无障碍阅读典藏版)》介绍古典名著,古字、通假字、今文并存,读者阅读会很困难,必须借助工具书。而本系列书很好地解决了读者的烦恼:生字,注音;生词,注释;对照原文,严谨白话,免去查找工具书的烦恼。 -
诗经 楚辞沐言非《诗经·楚辞(无障碍阅读典藏版)》编写原则:阅读国学经典,既可修身养性,又可增智广识,还可立德励志。然而,传统国学经典对多数人来说存在着某些阅读障碍,而本系列书的编写原则就是为读者扫除阅读障碍,以获得轻松的阅读体验。《诗经·楚辞(无障碍阅读典藏版)》译注翔实:古典名著,古字、通假字、今文并存,读者阅读会很困难,必须借助工具书。而本系列书很好地解决了读者的烦恼:生字,注音;生词,注释;对照原文,严谨白话,免去查找工具书的烦恼。理想藏书:充满智慧的文字、新颖独特的版式、注重传统文化与现代审美的设计理念,将阅读变成一种赏心悦目的享受,全面提升《诗经·楚辞(无障碍阅读典藏版)》的欣赏价值和艺术价值,是人人必备的理想藏书。 -
中华礼藏·礼俗卷窦怀永 著著名学者钱穆先生指出,“中国的核心思想就是‘礼’”。中华礼学是中华民族的集体记忆,然而由于去古日远,且礼经特别是仪礼部分“文古义奥,传习者少,注释者亦代不数人”(《四库全书总目提要》),以致三礼之学日渐式微,一度被学界称为“绝学”。礼学各种典籍逐渐散乱,且礼学文献由于散见于各种不同古籍,一直没有作过全面的辑录汇编,许多古籍处于濒危状态。正是有见于此,我国著名礼学专家沈文倬先生于2000年前后即提出“编纂整理礼学典籍,为中华礼乐传薪火,为中华后人留记忆”的礼学文献编纂倡议。沈先生的倡议得到了国内学界的广泛响应,浙江大学古籍研究所将其提为重点研究方向,先后历经近十年论证研究,于2010年底,浙江大学古籍所集全所之力完成了基础性的调研工作,编纂完成《中华礼书总目》,完成了对我国现存礼学文献的摸底调查,正式命名礼学文献整理项目名称为《中华礼藏》,并组建成立项目编纂委员会和专家顾问组等相关编纂机构。 本丛书学术价值如下: (1)《中华礼藏》是继《中华大藏经》、《中华道藏》、《儒藏》、《子藏》等大型丛书之后,又一次对中华文化典籍的大规模、高起点的整理出版,填补了我国传统文化学术研究的历史空白。全球有数以千计的“礼”类的典籍,是中华民族的宝贵遗产,但至今并没有作全面调查、总结和分类整理,同时随着时间流逝,有些典籍散见于各种丛书和收藏之地,面临散佚甚至濒危,从保持古籍的角度考虑亦需要整理出版。 (2)《中华礼藏》项目我国迄今为止一次对中华古代传统礼学文献进行的全面整理出版大型工程,开拓了传统礼学研究的新局面。《中华礼藏》的编撰出版,继承并发展了传统礼学研究,是传统礼学研究的当代延续,某种程度上提出了“新礼学”的概念,在数量上大大超过了以往的整理,且突破了将“礼”局限于“三礼”之学的认识,“新礼学观”以礼乐核心价值为标准,包含了“尊重人”、“以人为本”、“人与人的和谐”、“人与社会的和谐”等理念,涵括了中国古代一切制度、秩序、观念,在文献的分类、学科体系等方面也都有所突破。 (3)《中华礼藏》的编撰出版,在为传承、研究中华古典礼学提供了完备的、科学的、规范的基础文献的同时,也为当代及后世保存了丰富的传统文化遗产。项目包含近2万张的各类“礼”类图片,充分展示了中国传统礼学文化的博大精深。 本丛书出版后将残生积极的社会效益,略陈如下: (1)为文化重建提供文献依据。《中华礼藏》整理出版,隐合对中国当代对“礼”文化在民间及在国家政治中的地位与需求;当今社会的人文与道德重建需要古典智慧并与传统对接,从建设和谐社会、文化大国根本目的角度,也需要礼、乐文明的支撑并对其进行宣传和推广。 (2)为民族国家认同提供思想资源。传统中国通过修撰礼典,使仪式标准化,将标准化的仪式推广至各个地方,而地方在重演国家礼典仪式的同时,也会形塑自身的标准化与认同感,从而融入整个国家中,增强国家的凝聚力。《中华礼藏》的出版可以凝炼民族精神,加强民族团结,促进民族交流。 (3)为中国政治体制建设和改革提供传统智慧。从根本上说,礼乐文明是一种制度文明,即便如《周礼》,“并非要实录某朝某代的典制,而要为千秋万代立法则”(彭林《中国古代礼仪文明》),而历代对制度文明的践行与探索,保留在各类文献之中,“国的治乱有无‘和’与‘序’,礼乐是治国的好工具”(朱光潜语),编纂出版《中华礼藏》,可为当代制度文明建设提供可资借鉴的资粮。 (4)为构建和谐社会提供礼仪典范。本书的出版是国家文化建设的重要标志性成果,它的出版不单是礼文献的整理,更是中国礼乐精神的重振,是礼仪之邦的文化名片,是国家对外交流的重要窗口。 -
周礼译注杨天宇 译注《周礼》是一部讲建国与设官的著作,保存了大量的先秦史料。本书在汲取前人研究成果的基础上,对一向号称难读的《周礼》加以译注,化艰深为平易,注释翔实,译文畅达。 -
论语暂缺作者《论语(典藏版 阅读无障碍本)》由孔子弟子及再传弟子编写而成。主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一。全书共20篇、492章。班固的《汉书·艺文志》说:“《论语》者,孔子应答弟子、时人及弟子相与言而接闻于夫子之语也。当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》。” -
春秋公羊传译注王维堤,唐书文《春秋公羊传》以阐述《春秋》的义理为主,兼研讨《春秋》的文理和史实,是“春秋三传”中*早得到承认的一部经传。本书经传以《十三经注疏》本为底本,每章冠以题解,注释精当,译文通顺易懂。 -
春秋左传史话赵伯雄 著《春秋左传史话/中国珍贵典籍史话丛书(13)》为中国珍贵典籍史话丛书中的一种,作者为赵伯雄教授。该书正文前有彩色插图,正文分十章分别介绍了《春秋》一书如何成为儒家经典、解说《春秋》一书的三传——公羊传、谷梁传、左传出现的过程、《左传》的作者、《左传》的思想倾向等内容,以浅显易懂的语言、深入浅出的叙述方式,讲清楚了与春秋左传等相关的问题。 -
礼记译注杨天宇 著《礼记》是一部先秦至秦汉时期的礼学文献选编,是研究中国古代礼制与研究儒家学术思想史的必读书籍,内容驳杂,殊为难读。本书对之作精心注释和今译,为阅读这部典籍提供了极大的方便。 -
尚书译注李民,,王健 著《尚书》是一部历史文献汇编,保存了大量弥足珍贵的先秦政治、思想、历史、文化诸方面的资料,但《尚书》文字却佶屈聱牙。《尚书译注》博采众家之长,注释时有新意,译文通顺畅达,能帮助读者读通和理解《尚书》。 -
孝经译注汪受宽 著《孝经》指出“孝”是一切道德的根本,把“孝”置于“天之经,地之义”的高度,是古代以“忠孝”为核心的伦理道德和社会规范的集中体现。《孝经译注》通过周详浅近的解说和清新雅致的译文,准确传达出原著的精神。
