书籍详情

英美文化与英汉翻译

英美文化与英汉翻译

作者:汪福祥,伏力著

出版社:外文出版社

出版时间:2004-01-01

ISBN:9787119031804

定价:¥11.00

购买这本书可以去
内容简介
  本书前言本书选取英美政治、经济、文化、宗教中使用频率较高的词语和概念,配以相关的短文,除介绍词意和背景知识外,还从语言和文化两种角度分析短文中出现的翻译难点。本书包含了在跨文化交流中经常涉及到的文化背景知识,为大学生、翻译人员及外事人员提供参考。特色及评论文章节选
作者简介
暂缺《英美文化与英汉翻译》作者简介
目录
第一章 政治中的概念与知识
(美国的)制宪会议
排斥法案:排华法案
共和党(元老党)
竞选纲领
马丁·路德·金
(美国)黑人的权力运动
甘地
(为达到某一目的)四处游说
(在政治上)我行我素者
柏林墙
(美国)联邦调查局和斯隆-凯特林癌症研究所
美国医生协会
禁酒
民主
行政机构
保释
假释
越南战争
第三世界
冷战
“同路人”一号
(美国)阿波罗登月计划
“挑战者”号航天飞机遇难事件
“和平号”空间站
国际空间站
杜鲁门主义
孤立主义
南方联盟
重建
实用主义
第二章 经济中的概念与知识
纳斯达克;场外交易市场自动报价系统
道琼斯工业指数
日经指数
绩优股
股利;红利
美林公司
摩根公司
联邦储备银行
硅谷
生物经济
个人手机系统
宽带码分多址技术
国家航空航天局
国际货币基金组织
西方七国
世界贸易组织
北美自由贸易协定
关税贸易总协定
“Buy American”购买国货法案
主管;总管
控股公司中
自由化
呆账
无形输出
合资企业
……
第三章 文化中的概念与知识
第四章 基督教中的概念与知识
猜您喜欢

读书导航