工具书
-
起重工赵爱时 编辑内容简介本书共分十章,阐述了铁路运输和装卸工作;起重工应知应会标准;起重工应具备的数学、力学、钳工、电工等基础知识;常用装卸机械的构造和特点;常用工具与小型机械、起重吊具与吊索的种类和使用方法;起重机装卸作业标准;典型货物的装卸作业和货物的装载加固方法。本书包括了铁路装卸系统初级、中级、高级起重工应知应会的基本知识,可作为各级、各等起重工在岗培训的课本,也是考工定级的基本学习材料。同时,也适于其他部门起重工人阅读。
-
中国金石集萃本社 编金石学是我国一门历史悠久的传统学科。金石学研究的对像十分广泛,举凡甲骨、金文、简牍、碑刻、墓志、造像、摩崖、铜镜、瓦当、玺印、画像石、画像砖等都属于金石学范畴。金石资料的保存和流传多有赖于我国古老的传拓技术。一幅好的金石拓本,往往能达到图像生动逼真、铭文清晰、毫发毕现的效果。还有许多传世金石名品,或毁于兵火,或流失域外,其图像铭文仅靠拓本而得以保存,尤为珍贵。为了弘扬我国传统文化?继承和借鉴优秀文化遗产,我们从浩如烟海的金石拓本中精选出商周金文、秦漠金文、历代铜镜、秦漠瓦当、石刻造像、漠画像砖、六朝墓志、隋唐墓志等八类金石拓本,共计一千余种,汇为一编,总名为《中国金石集萃》,献给广大读者。本编所收均为图像形象生动、铭文清晰、字体佳好,具有较高艺术价值的金石拓本。所拓器物,既有流传有绪的传世品,也有经科学考古出土的发掘品,同时尽量收录流传国外的珍品和考古新发现未曾发表的精品,甲骨、玺印、碑刻等金石资料,或铭文较小,或形制巨大,与本编体例不合,故暂不收入,有待来编。
-
新编中学英汉·汉英辞典赵小平,张树林 主编《新编中学英汉·汉英辞典》此次修订是在1995年10月第一版《新编中学英汉·汉英双向综合辞典》一书的基础上进行的。目的是进一步改进和完善本辞典,使广大读者更觉满意。本辞典的此次修订,根据新教材增补了一版中初中新教材里的遗漏词语,大约有近百条左右。同时也较大程度地增补了汉英部分的条目,大约占原版的1/3左右。至此,本辞典在英汉部分收词总量约有4200余条,词组、短语1800余条;汉英部分约2400余条。
-
资产评估基础知识郑峋如,史安娜编著内容提要本书较全面地介绍了资产评估的基本知识和实务工作。内容包括有形资产(固定资产、流动资产、房地产、有价证券、专项资产、资源性资产等)和无形资产(专利、商标等工业产权、专有技术、租赁权、许可证、顾客关系、商誉等)评估的基本理论、基本方法、操作内容、操作程序等。
-
玩味词典易学金 编辑《玩味词典》所收录的语词解释,主要是企图定向地或有所侧重地唤醒读者的人生经验,使读者在“把玩”中有新的升华,产生感觉效应或情感效应。这就是所谓的“唤情功能”。现代生活节奏加快,生活更加丰富多采。人们在紧张地奔走衣食、追逐名利、捕捉美色之时,为了减轻负荷,松弛神经,也为了积累经验,常常会回过头来,或站在自己经验过的角度,或以局外人的身分,体味和评价过去的人、事、物。“味”就是一种体验,是对审美活动中主客体的象征关系的体验。一个平常的语词,由于在使用时受环境的制约,受个人文化素质的影响,对它的品味或解释常会有不同;但只要它能够激发欣赏者的想象和情感活动,具有象征表现功能,就是“有味道”的。
-
中国史学论文索引中国社会科学院历史研究所编暂缺简介...
-
四库大辞典李学勤,吕文郁主编暂缺简介...
-
四库精华黄世平主编暂缺简介...
-
日本藏宋人文集善本钩沉严绍〓编撰暂缺简介...
-
简明汉日词典陈连守,朱平石 责任编辑《简明汉日词典》是一部小型的汉日双语语文词典,共收词25000余条,其中以现代汉语常用词为主,兼收部分成语、谚语以及少量与日常生活有密切关系的科技术语和社会科学用语。它主要供我国具有中等文化水平的读者学习日语使用,对学习汉语的日本读者来说,也是必要的工具书。为了便于读者查找日语对应词及其用法,本词典对多义词的各义项,都用汉语简要写出词义,然后举出对应词语。无论单义词、多义词,都尽可能举出例证;日语译文也适当地注出假名。为了检索方便,在词典正文前列有《音序检字表》和《笔画检字表》。在正文之后还附有《日本常用汉字表》等九种附录,目的在于把有关知识及其对应词语系统地集中起来,以便查阅。在我国社会主义现代化建设事业蓬勃发展、中日文化交流日益扩大的今天,我们把这部词典奉献给广大读者。