书籍详情
朗文当代高级英语辞典:英英·英汉双解
作者:艾迪生·维斯理·朗文出版公司辞典部编;朱原等译
出版社:商务印书馆
出版时间:1998-01-01
ISBN:9787100026055
定价:¥128.00
购买这本书可以去
内容简介
当代高级英语辞典(英英·英汉双解)Longman Dictionary of Contemporary English(English-Chinese)本辞典是朗文当代高级英语词典系列中最新的英汉双解版本,是一本包容了英语中语音、语义、语法、语用等多方面语文知识的大型工具书,其特点有:所收词汇及短语(Words and phrases)近60000条,美国及英国英语并重,以当代英语为主;另附约3000个八十、九十年代在英语中出现的新词(Newwords),其中绝大部分都未见于其他同类辞典;备有20个独一无二的语言提示(Langudg notes),从语用学(Pragmatics)角度解释英语在实际交流中的得体用法;内文设400项用法说明(Usage),以线框醒目地标出,向读者详细讲解某些词语之间的区别和正确用法;有20页彩色全页插图及上千幅实用的黑白插图;8300条英文释义(Meanings)仅用2000个最常用的英语基本词汇(Common words)写成,文字浅白易懂;例句(Examples)近80000条,语言生动活泼;全部释义和例证都有标准汉语译文,同时兼顾不同地区的习惯用法;每个词附K.K.和IPA音标(Pronunciation symbols);全新的附录(Appendices)内容丰富实用,语法指示(Grammar codes)一目了然,指导读者进行正确的语法搭配(Grammatical collocations),避免语法错误;条目(Entries)编排清晰,版面设计整齐清秀,相互参照条目(Cross-references)遍布全书,便于读者翻查。本辞典一书双解,具一书多用之功能,适合于学生、教师、翻译及各界需用较高层次英语的人士。
作者简介
暂缺《朗文当代高级英语辞典:英英·英汉双解》作者简介
目录
余光中先生序
萧乾先生序
思果先生序
博采众长,兼收并蓄
英汉双解版出版者前言
编译者语
本辞典所使用的符号说明
英文版序
英文版导言
语法和辞典
语用学和辞典
ExplanatoryChart 图示
AQuickGuidetoUsingtheDictionary本辞典使用方法简介
TheDictionaryA—Z辞典正文
LanguageNotes语言提示
Addressingpeo ple称呼
Apologies道歉语
Articles冠词
Collocations词语搭配
Criticismandpraise批评和赞扬
Gradableandnon-gradableadjectives可分等级和不可分等级的形容词
ldioms习语
lntensifyingadjectives 强语势形容词
invitationsandoffers邀请和提议
Make andDo动词Make和Do
Modals情态动词
Phrasal verbs短语〔片语〕动词
Politeness礼貌
Prepositions介词
Questions问句
Requests请求
Synonyms同义词
Tentativeness犹疑语气
Thanks致谢
words followedbyprepositions后接介词的词语
NewWords新词
Appendices附录
1Numbers数字
2weightsandmeasures度量衡单位
3Militaryranks军衔
4Wordformation构词法
5irreguiarverbs不规则动词
6Theverb“be”动词“be”
7Geographicalnames地名
8PatternsOfEnglishcorrespondence英文书信范例
9CommonEnglishforenames英语普通人名表
AFullGuidetoUsingthe Dictionary 本辞典使用方法详介
Full-pageColourlllustrations全页彩图
Chinesearchitecture中国建筑
Food食品
Officesupplies办公室用具
Hotel饭店[酒店]
Sport体育运动
Diseases疾病
Tools工具
Coloursandsigns颜色和标志
Householdappliances家用器具
Maps 地图
TheUnitedStatesofAmerica美国
UnitedKingdom英国
SoutheastAsia东南亚
CentralEurope 中欧
Gram marCodes语法代号表
Sh0rtFormsandLabels缩略语和说明性略语
Pronunciati0nTable 发音表
萧乾先生序
思果先生序
博采众长,兼收并蓄
英汉双解版出版者前言
编译者语
本辞典所使用的符号说明
英文版序
英文版导言
语法和辞典
语用学和辞典
ExplanatoryChart 图示
AQuickGuidetoUsingtheDictionary本辞典使用方法简介
TheDictionaryA—Z辞典正文
LanguageNotes语言提示
Addressingpeo ple称呼
Apologies道歉语
Articles冠词
Collocations词语搭配
Criticismandpraise批评和赞扬
Gradableandnon-gradableadjectives可分等级和不可分等级的形容词
ldioms习语
lntensifyingadjectives 强语势形容词
invitationsandoffers邀请和提议
Make andDo动词Make和Do
Modals情态动词
Phrasal verbs短语〔片语〕动词
Politeness礼貌
Prepositions介词
Questions问句
Requests请求
Synonyms同义词
Tentativeness犹疑语气
Thanks致谢
words followedbyprepositions后接介词的词语
NewWords新词
Appendices附录
1Numbers数字
2weightsandmeasures度量衡单位
3Militaryranks军衔
4Wordformation构词法
5irreguiarverbs不规则动词
6Theverb“be”动词“be”
7Geographicalnames地名
8PatternsOfEnglishcorrespondence英文书信范例
9CommonEnglishforenames英语普通人名表
AFullGuidetoUsingthe Dictionary 本辞典使用方法详介
Full-pageColourlllustrations全页彩图
Chinesearchitecture中国建筑
Food食品
Officesupplies办公室用具
Hotel饭店[酒店]
Sport体育运动
Diseases疾病
Tools工具
Coloursandsigns颜色和标志
Householdappliances家用器具
Maps 地图
TheUnitedStatesofAmerica美国
UnitedKingdom英国
SoutheastAsia东南亚
CentralEurope 中欧
Gram marCodes语法代号表
Sh0rtFormsandLabels缩略语和说明性略语
Pronunciati0nTable 发音表
猜您喜欢