书籍详情

多桑蒙古史

多桑蒙古史

作者:冯承钧译

出版社:上海书店出版社

出版时间:2001-01-01

ISBN:9787806227985

定价:¥52.00

购买这本书可以去
内容简介
  一部元史,历来囿于“正史”成见的人皆说不好,所以陆续改编了些“续编”、“类编”、“新编”、《译文证补》、《蒙兀儿史记》、《新元史》。这部历史好像是犁然大备,其实不然。修史首重在搜辑史料,而修元吏尤须要通晓几种外国语言。不解外国语言,不但不能搜辑外国史料,而且不能解释本国史料。更有进者,外国语言不可偏重一种,像现代有些人认定除英语外无外国语的例子,是不对的。《译文证补》就犯这种毛病,此书虽然引用了许多“西域书目”,好像他是全凭译人口述而“笔受”的,不仅未见波斯语、阿刺壁语种种撰述,而且多桑的书好像也是从霍渥儿特(Howorte)书转录的。洪氏证补《元史》之功固不可没,可是他有一种成见误人不浅。他说西方语言无某音,不及汉字译音之备。此说很不可解。若说用标音字母译写的名称,不及音义有变化的汉字之备,未免很奇。他在《译文证补》里面,根据译人的口述,改了许多元史固有的地名、人名。比方《元吏》译Heri作也里,《元朝秘史》作亦鲁,皆有译例可寻。可是洪氏根据晚见的Herat译作海拉脱,似乎只知其一不知有二了。像这样的例子举不胜举。他这种创译,苦了后来续修元史的人。所以《新元史》的阿儿浑,在此人本传中作“阿儿浑”,而在《旭烈兀传》同《西域传》中又作“阿儿衮”。这种毛病皆是不能径读西书所致。
作者简介
暂缺《多桑蒙古史》作者简介
目录
上册
第一卷
绪言
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
附录一林木中之兀良哈
附录二中亚诸部族
附录三成吉思汗世系
附录四鞑靼
附录五畏吾儿
附录六哈剌契丹
附录七蒙古军侵略黑海里海北方诸国之役
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
附录一刺失德书所记拖雷攻金之役
附录二《世界侵略者传》及《史集》所志蒙古军远征窝勒伽河以西诸国事
附录三东方基督教徒关于成吉思汗之传说
第三卷
第一章忽必烈时代
第二章
第三章
第四章
第五章铁木耳时代
第六章
第七章妥欢帖睦尔时代
附录一《史集》所志忽必烈时代之两都行省及官制
附录二巴里失之价值
附录三成吉思汗后诸大汗世系表
译后语
下册
猜您喜欢

读书导航