书籍详情
追忆似水年华(上下译林精)

作者:(法)马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust)著;潘丽珍等译
出版社:译林出版社
出版时间:1994-01-01
ISBN:9787805673202
定价:¥68.00
购买这本书可以去
内容简介
马塞尔?普鲁斯特是十九世纪末、二十世纪初法国伟大的作家。在法国乃至世界文学史上,他同巴尔扎克一样,都占据着极其重要的地位。《追忆似水年华》以独特的艺术形式,表现出文学创作上的新观念和新技巧。小说以追忆的手段,借助超越时空概念的潜在意识,不时交叉地重现已逝去的岁月,从中抒发对故人、往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。目次编者的话┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉安德烈?莫罗亚序┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉施康强译试论《追忆似水年华》代序┉┉┉┉┉┉┉罗大冈普鲁斯特年谱┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉徐继曾编译第一部在斯万家那边┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉第一卷贡布雷┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉李恒基译第二卷斯万之恋┉┉┉┉┉┉┉┉┉徐继曾译第三卷地名:那个姓氏┉┉┉┉┉┉徐继曾译第二部在少女们身旁┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉第一卷斯万夫人周围┉┉┉┉┉┉┉桂裕芳译第二卷地名:地方┉┉┉┉┉┉┉┉袁树仁译第三部盖尔芒特家那边第一卷┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉潘丽珍许渊冲译第二卷┉┉┉┉┉┉┉┉┉┉潘丽珍许渊冲译编者的话马塞尔?普鲁斯特是十九世纪末、二十世纪初法国伟大的作家。在法国乃至世界文学史上,他同巴尔扎克一样,都占据着极其重要的地位。特别是一九八七年以来,法国好几家有影响的出版社,竞相重新出版普鲁斯特的名作《追忆似水年华》;评论和研究普鲁斯特创作成就的各种学术活动,也在法国及欧美许多国家广泛地开展起来。这股热潮的重新出现,充分显示出普鲁斯特这部巨著的价值及其影响。《追忆似水年华》以独特的艺术形式,表现出文学创作上的新观念和新技巧。小说以追忆的手段,借助超越时空概念的潜在意识,不时交叉地重现已逝去的岁月,从中抒发对故人、往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。普鲁斯特的这种写作技巧,不仅对当时小说写作的传统模式是一种突破,而且对日后形形色色新小说流派的出现,也产生了深远的影响。对于这样一位伟大的作家,对于这位作家具有传世意义的这部巨著,至今竟还没有中译本,这种现象,无论从哪个角度来看,显然都是不正常的。正是出于对普鲁斯特重大文学成就的崇敬,并且为了进一步发展中法文化交流,尽快填补我国外国文学翻译出版领域中一个巨大的空白,我们决定组织翻译出版《追忆似水年华》这部巨著。外国文学研究者都知道,普鲁斯特的这部巨著,其含义之深奥,用词之奇特,往往使人难以理解,叹为观止,因此翻译难度之大可想而知。为了忠实、完美地向我国读者介绍这样重要的作品,把好译文质量关是至关重要的。为此,在选择译者的过程中,我们做了很多的努力。现在落实下来的各卷的译者,都是经过反复协商后才选定的,至于各卷的译文如何,自然有待翻译家和读者们读后评说,但我们可以欣慰地告诉读者,其中每一位译者翻译此书的态度都是十分严谨、认真的,可以说,都尽了最大的努力,对此,我们表示衷心的感谢。为了尽可能保持全书译文风格和体例的统一,在开译前,我们制定了“校译工作的几点要求”,印发了各卷的内容提要、人名地名译名表及各卷的注释;开译后又多次组织译者交流经验,相互传阅和评点部分译文。这些措施,对提高译文质量显然是有益的。关于此书的译名,我们曾组织译者专题讨论,也广泛征求过意见,基本上可归纳为两种译法:一种直译为《寻求失去的时间》;另一种意译为《追忆似水年华》。鉴于后一种译名已较多地在报刊上采用,按照“约定俗成”的原则,我们暂且采用这种译法。我们期待着广大读者的批评与指正。
作者简介
暂缺《追忆似水年华(上下译林精)》作者简介
目录
《追忆似水年华》
编者的话
安德烈·莫罗亚序 施康强译
试论《追忆似水年华》(代序)罗大冈
普鲁斯特年谱 徐继曾编译
第一部 在斯万家那边
第一卷 贡布雷 李恒基泽
第二卷 斯万之恋 徐继曾泽
第三卷 地名:那个姓氏 徐继曾泽
第二部 在少女们身旁
第一卷 斯万夫人周围 桂裕芳泽
第二卷 地名:地方 袁树仁译
第三部 盖尔芒特家那边
第一卷 潘丽珍 许渊冲译
第二卷 潘丽珍 许渊冲泽
第四间 索多姆和戈摩尔
第一卷 许钧 译
第二卷
第一章 许钧译
第二章 许钧、杨松河译
第三章 杨松河译
第四章 杨松河译
第五部 女囚 周克希 张小鲁 张寅德译
第六部 女逃亡者 刘方 陆秉慧译
第七部 重现的时光 徐和瑾 周国强译
编者的话
安德烈·莫罗亚序 施康强译
试论《追忆似水年华》(代序)罗大冈
普鲁斯特年谱 徐继曾编译
第一部 在斯万家那边
第一卷 贡布雷 李恒基泽
第二卷 斯万之恋 徐继曾泽
第三卷 地名:那个姓氏 徐继曾泽
第二部 在少女们身旁
第一卷 斯万夫人周围 桂裕芳泽
第二卷 地名:地方 袁树仁译
第三部 盖尔芒特家那边
第一卷 潘丽珍 许渊冲译
第二卷 潘丽珍 许渊冲泽
第四间 索多姆和戈摩尔
第一卷 许钧 译
第二卷
第一章 许钧译
第二章 许钧、杨松河译
第三章 杨松河译
第四章 杨松河译
第五部 女囚 周克希 张小鲁 张寅德译
第六部 女逃亡者 刘方 陆秉慧译
第七部 重现的时光 徐和瑾 周国强译
猜您喜欢



