古籍/国学
-
屈传与屈赋研究方授楚 著《屈传与屈赋研究》是我国历史学家方授楚先生关于屈原传记及其辞赋的学术研究专著,也是他后一部完整留存于世的学术作品,于1945到1947年陆续括三个部分(共八篇文章):部分叙目,为全纲;第二部分屈原传记研究括《史记屈原列传疏证》《屈原所谏为黄棘之会而非武关辨》两文;第三部分屈原辞赋研究括《〈离骚〉〈天问〉写成之时期》《九歌之研究》《九章之研究》《〈招魂〉为屈原所作考辨》《屈原文学的新的观察》五文。
-
微山湖三部曲余秋玲,张博立本套书包含以下内容:抗日战争和解放战争期间,很多故事在微山湖畔悄悄上演着。《阡尘》把真实的战争故事融入桃村这个充满烟火气的村里,通过对柴米油盐、世态百相的描写,展示了那段风起云涌、波澜壮阔的历史。在新中国成立至改革开放这段时间里,桃村人开启了全新的生活。《仲阳》从小人物的生活切入,书写了社会的变迁、时代的进步,众多立体、丰满、生动的人物跃然纸上。《风物》通过对不同人物生活的描画,讲述了改革开放以及今日的电商经济对桃村人生活的影响,他们被时代的大潮挟裹着,积极行动着,把握着时代赋予他们的机遇,走过了人生的风风雨雨。
-
水磨坊白占全《水磨坊》是部长篇小说。它通过女主高欢欢与晋军连长贾天祥、八路军战士马驹以及富商纨绔子弟高来弟三人的爱恨情仇,讲述了抗 日战争时期发生在吕梁山区的故事。本文通过共产党员马驹、高欢欢等人的成长和与敌人不屈不挠的斗争,体现吕梁人民不畏列强共同抵 御外敌的大无畏革命精神。这个故事曲折生动。战争与爱情、忠诚与背叛,面对血与火的考验,爱与恨、情与泪,民族大义与乱世儿女 情,艰难选择。作品细腻生动,人物形象鲜明,引人入胜。
-
基于现代教育技术的大学英语教学改革路径探析于明波为深入贯彻习近平总书记关于教育的重要论述和全国思想政治工作会议、教育大会精神以及教育部新时代高等学校本科教育工作会议精神,更好地落实学校英语教学改革方案,提升英语教师教学能力和研究水平,探索现代教育技术背景下英语教学模式,编写该书。希望通过英语教学模式的理论与实践探讨,保证英语教学改革的顺利进行,进一步加强全国各高等院校英语教学改革的交流与沟通,促进我校英语教学改革与创新发展,使我校的英语教学再上一个新台阶。本书适用于高校教师及高校教学研究方面的研究人员参考阅读。
-
汉英论语类读牛青坡 译本书本着让国内外读者易于阅读、接受、查阅、使用的初衷,尝试通过对《论语》这部儒家经典著作进行创造性转化,独出心裁地将其20篇内容分成天道、人、五常和礼乐、美德、教育、修身、君君臣臣、分工、政法、生活、社会活动、人生百态高士和孔子、周游列国、生老病死、岁月等16大类83小类,其中的每一段原文都标明其所在的篇、章、节,并配有注释、白话译文、英文翻译和英文注释,期望借以疏通今人在接触《论语》文本时遭遇的阅读理解障碍,让孔子及其弟子的言语行事直抵现代人的心灵世界,达到古为今用的目的。本书参考了多个版本的注释及译文,在尊重原著的基础上,博采众家之长,并力求做到详尽、准确。
-
英语教师用书 服务类 职业模块高等教育出版社,教材发展研究所本系列教材是根据教育部颁布的《中等职业学校英语课程标准(2020年版)》要求编写的新形态教材,在九年义务教育阶段学习基础上,进一步引导学生学习英语语言知识、巩固社会主义核心价值观,让其在学习中进行职场语言沟通训练,提高语言能力和跨文化理解能力;在学习中感知中外思维间的差异,提高英语交流能力和人文素养;在学习中养成良好习惯,提高自主学习能力,成为具有正确价值观和职业观的高素质技术技能人才。本书为该系列教材职业模块服务类的配套教学用书,适合中等职业学校服务类使用,分为8个单元,涵盖职业、工作安全等主题和功能模块。每单元包括教学目标、教学要求、背景信息、教学建议、单元测试等部分。
-
基于语料库的《魔戒》汉译显化比较研究宋华本研究基于语料库语言学的工具和方法,系统考察《魔戒》在大陆和台湾两个中译本的连接词使用情况,对比研究两个译本的显化程度。通过与汉语原创奇幻小说和《魔戒》英文原文分别对比译本连接词的使用情况来探索翻译显化、显化的具体体现以及显化受原文影响的程度。作者自建150万字左右的英汉平行语料库,包括《魔戒》英语原文和两个汉译本,并利用与《魔戒》主题相似的奇幻小说《九州飘渺录》建立参考语料库。针对从英语原文和原创汉语对比的角度预设的三个问题,本研究提出一个综合的显化模型。利用对数似然函数找出两个中译本中比汉语原创作品更常用的连接词。采用定量和定性相结合的方法,结合英语原文和汉语原创作品,对照分析两个中译本的连接词使用显化程度。
-
同传译员角色显身性研究李丹译员角色是口译研究关注的重要主题,但大部分研究针对的是交替传译译员和手语传译译员,对同声传译译员角色的研究并不多见。本研究提出,同传译员不是隐身的。同传译员具有三种显身:译员通过话语产出明确展示自身形象并能为单语目标语听众识别,此为明示性显身;译员通过译语产出修饰讲者形象并暗示自身形象,此为隐含性显身;译员在两个讲者进行对话时的译语产出无法让单语听众明确判断译语的话语归属和发言者形象,此为模糊性显身。明示性显身和模糊性显身主要展现了译员的角色责任,隐含性显身则显示了译员的角色权责、立场和交际参与。
-
英文句法纲要杨彤(Tony Yang)中国学生学习语法的最大问题是,只懂得一些琐碎的语法规则,却不能写出完整的、地道的英文句子。本书从句法入手,重点讲述英文句子的构成及其规律,以“词-角色-句子-句子的类型”为框架,贯穿中英文的异同、十七种经典英文句型、英文长难句分析,让语法规则为句子服务,从整体上为中国学生学习英文语法找到一条切实可行的路径。本书能为学生建立起一套英文句法体系,而不是仅仅学会一些应付考试、考完就忘的语法规则,让学生能既见森林、又见树木, 而不是一叶障目,不见森林。本书大量参照了英美加澳等国的语法书,在对英文的句型特点理解、讲解上做到追本溯源,同时结合、比较中英文的各自特点,特别适合中国学生阅读。
-
英语教师用书2 基础模块高等教育出版社,教材发展研究所本系列教材是根据教育部颁布的《中等职业学校英语课程标准(2020年版)》要求编写的新形态教材,在九年义务教育阶段学习基础上,进一步引导学生学习英语语言知识、巩固社会主义核心价值观,让其在学习中进行职场语言沟通训练,提高语言能力和跨文化理解能力;在学习中感知中外思维间的差异,提高英语交流能力和人文素养;在学习中养成良好习惯,提高自主学习能力,成为具有正确价值观和职业观的高素质技术技能人才。本书为该系列教材第二册的配套教学用书,适合中等职业学校学生入学第二学期或第二学年使用,分为8个单元,涵盖旅行、健康、实习实训等主题和功能模块。每单元包括教学目标、教学要求、背景信息、教学建议、单元测试等部分。