古籍/国学
-
元史及民族与边疆研究集刊刘迎胜 编本书以元明时代滨海民众的活动为主要论述对象,以海上势力与国家权力之间的博弈过程为线索,试图揭示这一历史时段内滨海民众在东亚海域交流中的重要作用。 -
夕阳下的述说李昌水这是一部以现代社会老龄化为背景,通过讲述一名退休人员从退休、到患病、到死亡,面对退休带来的孤独、衰老带来的患病、死亡带来的恐惧,用生命追问生命,实现自我救赎的一部现实主义题材的作品。 -
梦溪笔谈沈括本版《梦溪笔谈》是全文本,为了读者阅读方便, 本书对原作进行了精心加工,同时,配以题解、注释及译文并辅以精美插图,使全书更具时代感。 -
万卷楼国学经典李白李白,字太白,中国唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”,开启唐代诗歌盛世。李白的一生,虽然有隐居、任侠、求仙等许多探求,但从他年轻时的“遍千诸侯”到年老时的“请缨”,主要的想法都是要为国家建功立业,“济苍生”“安社稷”是他一生中占主导地位的思想。李白诗歌中的积极浪漫主义精神,是通过一种积极向上昂扬热烈的理想来表达的。这种精神使他的作品具有明快生动、震撼人心的力量。李白的诗文早由唐代李阳冰编成《草堂集》10卷,现已散佚了。现在通行的本子为北宋宋敏求增补刻本《李太白文集》30卷;宋人杨齐贤集注的《李翰林集》,清代王琦《李太白诗集注》。本书选自清王琦的版本,并按照李白的生平日期编排诗作,非常有利于读者了解李白,了解李白的作品中所表达意义 。 -
琅嬛文集注评[明]张岱 著张岱以传说中的琅嬛福地命名《琅嬛文集》,犹如陶潜以《桃花源记》陈述其理想世界一样,犹有《梦忆》《梦寻》之意。如张华所见琅嬛福地藏奇文异书无穷,张岱的《琅嬛文集》亦可谓琳琅满目,美不胜收。除古、律各体诗歌外,有序、记、启、疏、檄、碑、辨、制、书牍、传、墓志铭、跋、赞、祭文、杂著等无韵之文和铭、词、颂、乐府、琴操等有韵之文,各色广义散文文体达二十种之多。如果说《梦忆》《梦寻》荟萃了张岱小品文的艺术成就,那么《琅嬛文集》才是真正代表了张岱文章的风貌和成就。正如其挚友王雨谦在《瑯嬛文集序》中所称:张岱“甲申以后,屏弃浮云,益肆力于文章,自其策论辞赋传记笺赞之类,旁及题额柱,出其大力,为能登之重渊,而明诸日月,题曰《琅嬛文集》。盖其为文,不主一家,而别以成其家,故能醇乎其醇,亦复出奇尽变,所谓文中之乌获,而后来之斗杓也 ”。黎培敬谓:“其文闳深渊懿,劲折奥衍,诡谲瑰奇,各尽其致。”本次出版,邀请著名学者林邦钧对书中的诗词、名物、史地掌故加以详细注释,兼顾字词训诂和句意串解;每一篇目之后,还有一篇亦庄亦谐的“评品”文字,或补充相关资料,或对文旨、技巧加以评点,可读性强,为同类书籍所无。简体横排,双色印刷,附赠精美插页,是品读张岱散文及其审美思想的理想读本。 -
了凡四训方欢《了凡四训》为明代袁了凡所著训子善书。了凡本名黄,字坤仪,后改名了凡。此书分为四个部分,原名《训子文》,后为了启迪世人,遂改今名。这本书强调种德立命、修身治世,阐明“命自我立,福自己求”的思想,指出一切祸福休咎皆自当人掌握,行善则积福,作恶则招祸;并现身说法,结合儒释道三家思想,以自身经历体会,讲述了改变命运的过程,以期阐明此理,鼓励向善立身、慎独立品、自求多福、远避祸殃。该书自明末以来流行甚广,影响较大。 -
六韬·三略译注唐书文 译《六韬·三略译注/中国古代名著全本译注丛书》研究对象为国家图书馆藏回鹘文残片50余件,有写本亦有刻本,主要来自西北科学考察团成员在考察西北地区时的收集品和其他来源藏品。书稿主要内容为从汉文翻译的回鹘文书写佛教文献残片的语文学考证,如《阿含经》《华严经》《无量寿经》等大乘经典,亦有中土所撰《八阳经》《佛顶心大陀罗尼经》等中国人自己创造的经典。 -
古文观止徐薇《古文观止》 是清代康熙年间吴楚材、 吴调侯二人选编的一部古代散文集。《古文观止》编定于康熙三十三年(1694),共十二卷,以年代为经、作家为纬,按照从古到今的顺序排列,选录自春秋战国至明末三千多年间的名作,基本上反映了中国古代散文发展的脉络与特点,体现了中国古代散文所取得的成就。题名“观止”是指该书所选的都是名篇佳作。该书入选之文均以散文为主,兼收韵文、骈文,皆为语言精炼、短小精悍、便于传诵的佳作。衡文标准基本上兼顾到思想性与艺术性。 -
容斋随笔精粹[宋] 洪迈 著,霍振国 译注《容斋随笔》是一部古代文言笔记,是洪迈多年博览群书、经世致用的智慧和汗水的结晶。本版《容斋随笔精粹》精心遴选了该书中有关政治历史、人物轶事、文章典籍及制度考索的精华部分,以白话译文为主,具有很强的可读性,让更多读者能够在轻松愉快的氛围中阅读这部传世经典,并有所收获。 -
楚辞廖晨星“楚辞”又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。作品运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。汉代时,刘向把屈原的作品及宋玉等人“承袭屈赋”的作品编辑成集,名为《楚辞》。并成为继《诗经》以后,对我国文学具有深远影响的一部诗歌总集。它作为我国浪漫主义诗歌创作的源头,对后世文学影响深远。本次出版,为方便现代读者阅读,我们在对原文精心校对的基础上,进行注释和翻译,注释准确简明,译文明白晓畅。
