书籍详情

唐贤三昧集译注

唐贤三昧集译注

作者:张明非撰

出版社:上海古籍出版社

出版时间:2000-12-01

ISBN:9787532528165

定价:¥21.00

购买这本书可以去
内容简介
  卷上王维王维(701-761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县),其父徙居蒲州(治今山西永济)。开元九年(721)进士,授大乐丞,历官右拾遗,迁殿中传御史。开元二十九年(740)春,辞官归隐终南。安史乱中被俘,迫受伪职,官给事中。乱平后降为太子中允,后官至尚书右丞,世称“王右丞”。王维多才多艺,精于诗文、书画、音乐。其诗诸体兼善,尤擅长山水田园诗。诗风清新秀雅,诗中有画,气韵生动,熔诗情、画意、禅理于一炉,被清代神韵派奉为圭集。有《王右丞集》。赠刘蓝田篱间大迎吠,出屋候荆扉。岁晏输并税,山村人夜归。晚田始家食,涂布成我衣。记肯无公事,烦君问是非。[今译]家犬在竹篱间对人狂吠,走出屋倚柴门等候着您。到年底照例要交纳田税,农夫们深夜里方始回村。晚收的庄稼才可以自食,纳调后的余布方能做衣。怎敢指望不承担公家事,只请您过问其中的是非。赠祖三咏蜡峭挂虚牖,蟋蟀鸣前除。岁晏凉风至,君子复何如?高馆间无人,离居不可道。闭门寂已闭,落日照秋草。虽有近音信,千里阻河关。中复客汝颖,去年归旧山。结交二十载,不得一日展。贫病于既深,契阔余不浅。仲秋虽未归,暮秋以为期。良会记几日,终日长相思。[今译]蜘蛛穿梭结网在窗户上,蟋蟀细细长吟在台阶前。一年将尽阵阵凉风袭来,你近况如何我着实惦念。我在济州官署孤独寂寥,分离的滋味实难以言传。空寂的院门已紧紧关闭,落日映照秋草昏黄惨淡。近来虽然得到你的消息,河关间隔却相距千里。其间还曾客居汝颖之间,去年我才回到洛阳故地。你与我结交已经二十载,志向从无一日得以伸展。你既贫病交加困顿失意,我也辛劳勤苦惴惴不安。仲秋之时我虽未能归去,你我相约就以暮秋为限。相见的日子已不再久远,我终日里将你苦苦思念。戏赠张五弟諲吾弟东山时,心尚一何远。日高犹自卧,钟动始能饭。领上发未梳,床头书不卷。清川兴悠悠,空林对僵赛。青苔石上净,细草松下软。窗外鸟声闹,阶前虎心善。徒然万象多,澹尔太虚缅。一知与物平,自顾为人浅。对君忽自得,浮念不烦遣。[今译]兄弟当初隐居东山之时,心中的志趣是何等高远。太阳当头犹自高卧不起,待敲响午钟才起身用饭。领上头发不梳随意被散,床头诗书不卷任其散乱。独自面对清川逍遥自在,林中席地而回事事悠闲。石上长满青苔一片苍翠,松下细草如茵清幽绵软。窗外鸟鸣声都透着闲逸,台阶前老虎可与人相伴。人的思虑再多边是枉然,道家之理何其深玄妙远。一旦体悟恬静无为之理,便觉自己过去实在肤浅。从你那里忽然已有所得,无须排遣便消除了来念。奉寄韦太守陟荒城自萧索,万里山河空。天高秋日通,嚷嚷闻归鸿。寒塘映衰草,高馆落疏桐。临此方岁晏,顾景咏《悲翁》。故人不可见,寂寞平林东。[今译]荒城自是一派萧条冷落,山河万里显得无比空阔。天空明净秋日格外高远,听叫声见大雁飞往南国。寒塘与岸边枯草相映衬,眼前是落叶稀疏的梧桐。已到这一年将尽的时刻,对此景不由吟咏起《悲翁》。思念老朋友却不能相见,寂寞地徘徊在平林之东。(摘自1-5页)
作者简介
暂缺《唐贤三昧集译注》作者简介
目录
前言
卷上
王维
赠刘蓝田
赠祖三咏
……
王缙
同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维
别辋川别业
裴迪
孟城坳
华子冈
……
卷中
孟浩然
登江中孤屿赠白云先生王迥
秋登兰山寄张五
……
王昌龄
塞下曲
郑县宿陶太公馆中赠冯六元二
……
卷下
高适
寄孟五少府
……
猜您喜欢

读书导航