春王正月(隐公元年《公羊传》)

春王正月(隐公元年《公羊传》)

元年者何〔1〕?君之始年也。春者何?岁之始也。王者孰谓?谓文王也〔2〕。曷为先言“王”而后言“正月〔3〕?”王正月也〔4〕。何言乎王正月?大一统也。

公何以不言即位?成公意也。何成乎公之意?公将平国而反之桓〔5〕。曷为反之桓?桓幼而贵,隐长而卑〔6〕,其为尊卑也微,国人莫知。隐长又贤,诸大夫扳隐而立之〔7〕。隐于是焉而辞立,则未知桓之将必得立也。且如桓立,则恐诸大夫之不能相幼君也。故凡隐之立,为桓立也。隐长又贤,何以不宜立?立alt,以长不以贤;立子,以贵不以长。桓何以贵?母贵也。母贵则子何以贵?子以母贵,母以子贵。

【注释】

〔1〕元年:指鲁隐公元年。

〔2〕文王:周文王。

〔3〕曷:为什么。正月:阴历每年第一个月。

〔4〕王正月:指周历正月。古时改朝换代即改正朔(正月的第一天)。周历以建子之月(即夏历的十一月)为岁首。

〔5〕平国而反之桓:隐公打算平治鲁国后,把政权归还桓公。

〔6〕隐长而卑、桓幼而贵:桓公的母亲仲子是鲁惠公的夫人。隐公的母亲声子只是随嫁来的姐妹。

〔7〕扳:拥戴。適:同“嫡”。立子:立庶子。

美文共赏

《公羊传》《谷梁传》《左传》是春秋三传。《春秋》的文字简约,语义晦涩,单读经文,不能明白其中的含义,《公羊传》就是《春秋》的注释本,解释经文中隐微语言的深远意义。它的体例是先引用经文,然后自问自答,逐句解说,解说的重点是儒家的思想。本文就是采用问答的方式对“元年,春,王正月”逐层剖析,揭示经文中所包含的尊周大一统的意义。文章通过“隐公摄政不即位”的这一历史事实,说明“立alt,以长不以贤,立子,以贵不以长”的宗法制度和正名思想。文章跌宕起伏,没有说教的沉闷。

本篇名句

“立alt,以长不以贤;立子,以贵不以长。”

立夫人所生的嫡子为国君,只凭年长,不凭贤明;立妾的儿子为国君,只凭尊贵,不凭年长。

读书导航