少年
徐渭出狱后往游天目山,途经富阳,结识了一位姓郑的余姚老人。老人打得一手好鼓,在富阳教私塾糊口。徐渭记述:“老而贫,人侮之。醉而为予一击大鼓,绝调也。”徐渭与他陌路相逢,同病相怜,酒酣之中,听着看着,不觉联想起击鼓作《渔阳》参挝痛骂曹操的祢衡,写下了自己的感受。
少年定是风流辈,龙泉山下鞲鹰睡[1]。
今来老矣恋胡狲[2],五金一岁无人理[3]。
无人理,向予道,今夜逢君好欢笑,
为君一鼓姚江调[4],鼓声忽作霹雳叫。
掷槌不肯让渔阳[5],猛气犹能骂曹操!
【翻译】
少年时定然是风流之辈,
架着猎鹰在龙泉山下入睡。
老来却恋着这些娃娃,
整年里酬金微薄没人理会。
没人理会,向我说道,
今天遇你正堪欢笑,
为你打打姚江的曲调,
鼓声忽如霹雳的吼叫。
投下鼓槌不亚于祢衡的《渔阳》,
勇猛的气概一样还能痛骂曹操!
注释
[1]龙泉山:在今浙江龙泉。鞲(ɡōu勾):革制臂套,用以架鹰。
[2]胡狲:猴子。这里喻指私塾中的孩童。
[3]五金:喻微薄的酬金。
[4]姚江:今浙江余姚的别称。
[5]渔阳:鼓曲名。后汉祢衡,才高气傲,曹操想见他遭拒,怀恨在心。后来让他做了鼓吏,在大宴时差他击鼓,想借此羞辱他。祢衡在曹操面前赤身露体,奋击鼓曲《渔阳》参挝,声音悲壮动人。事后曹操说:本来想侮辱他,却反而被他侮辱了。