“好的白话”的母亲(1)

“好的白话”的母亲

1

“文言?文言是什么呀?”

以上这个问题的答案,其实是看你在什么时代提出的。如果你是公元前四百年提出的,那么答案便是:

文言是《易经·十翼》里的一部。专来解释干、坤两卦,因为是赞明易道、申说义理,所以叫“文言”。它的作者据《史记》说,是孔子。

如果这问题是公元前二百年提出的,则其答案是:

这是韩非子讲的一句话,在《韩非子·说疑》中说“文言多,实行寡。”韩非子把言和行对立起来,认为说些好听的话却迟迟不肯付之实行,又有什么意思?

后来,“文言”又曾和“质言”互为相反词。质言指老老实实直话直说,文言指修饰过、精炼过的语言。

当然,如果你是九十年前提出这问题,那么负责回答的人很可能是胡适之、陈独秀或钱玄同之类的人,他们的答案大致如下:

文言文是古人用的文体,写起来文绉绉的,和口语有些距离。我们现在打算来提倡跟口语接近的白话文。

2

不过,第二个问题来了,什么叫文言?什么叫白话呢?是“古人写的叫文言,今人写的叫白话”吗?是“看不懂的叫文言,看得懂的叫白话”吗?我们且看下面的例句:

床前明月光,疑是地上霜。

这是一千二百年前李白写的,却也明白易晓,它算白还算文?

千年寒铁铸成一身孤傲

剑身的冷是因为血的热

这是近人洛夫的《大寂之剑》,但它对国中生而言有那么好懂吗?白话一定浅俗吗?

至于李金发的《弃妇》则更难解:

弃妇之隐忧堆积在动作上,

夕阳之火不能把时间之烦闷

化成灰烬,从烟突里飞去

长染在游鸦之羽

 

读书导航