文学理论
-
爱丽尔果麦文化 出品,[美] 希尔维娅·普拉斯 著,包慧怡 译"20世纪诗坛奇迹"西尔维娅·普拉斯向死而生的暴烈绝唱 40首生前未出版手稿附诗歌创作日期,译者包慧怡长文译后记和注释,完整中文经典版 - 当代文化偶像帕蒂·史密斯&女权先锋安妮·塞克斯顿心爱之书 - 这部诗集由"爱"(love)开始,以"春天"(spring)结束 - 自杀只是输给悲伤的瞬间,至死她不曾放弃这种努力 因为飞升与坠落间存在残酷却值得拼上性命活一遭的美丽世界 - 《爱丽尔》无可替代: 它是遗作,是普拉斯离世前抑郁的精神世界真实的呈现,也为十年前的半自传性成长小说《钟形罩》增添更多感染力和真实性。若说《钟型罩》记录了她青春期的叛逆与躁动,那《爱丽尔》则是她更为真实的"自白"。 - 1963年普拉斯于伦敦寓所自杀前,在书桌上遗留下一个黑色弹簧活页夹,里面有40首完整诗歌手稿,起名为《爱丽尔和其他诗》,由其丈夫休斯根据手稿顺序进行整理和删减(删去过分残酷或有所影射的诗等),分别于1965和1966年出版英、美两个不同版本。 此修复版《爱丽尔》收录完整40首诗歌附创作日期,并严格遵照普拉斯遗留下的手稿顺序编排,使之与其他作品相比,具有不可取代的特殊意义,原汁原味呈现诗人一路以来的心路历程,是普拉斯矛盾、挣扎一生真实的自白。由国内文学译者、作家包慧怡倾情献译(编辑与译者对译本进行大量修订),附长文译后记和近40条注释,完整出版!文学译者、作家包慧怡倾情献译(编辑与译者对译本进行大量修订),附长文译后记和近40条注释,首次完整出版!
-
伊戈尔出征记(俄罗斯)佚名这部俄罗斯古代英雄史诗 成书于1185~1187年,著者不详。全诗由序诗、中心部分和结尾组成,以12世纪罗斯王公伊戈尔一次失败的远征为史实依据。《伊戈尔出征记》是俄罗斯古代文学史上一部宏伟著作—— 一部为我们阐明古代俄罗斯文化和在古代罗斯发生的事件的作品,被誉为英雄主义史诗。 史诗成书的时代,正是俄罗斯大地上公国林立,相互攻击、残杀的时代。主人公伊戈尔为消除公国的外患——盘据在黑海沿岸的波洛夫人,率远征军进行征伐。在伊戈尔身上,兼有着为自己民族抗御外敌的英雄气概和追求个人荣誉、轻率行动的性格特征。伊戈尔的远征失败了,他先是成了敌人的阶下囚,后来终于逃回了祖国。史诗最后借基辅大公之口道出了这部作品的要旨:团结起来,为祖国和民族,为伊戈尔的失败复仇。作品在叙述英雄业绩时充溢着爱国主义精神和浓郁的抒情气氛。在作者笔下,俄罗斯大地上的山川风物都具有灵性。作品大量使用了象征、比喻等修辞手法,显示出对于民歌的继承关系,对后代诗人产生了巨大影响。
-
阅世趣言沙叶新沙叶新这本《阅世趣言》,绝不同于《警世危言》、《醒世诤言》,不那么严肃,不那么正经。没有官方话,没有大道理。有的只是趣人趣事,有的都是趣言趣语,还有不少幽默与讽刺,但都是善意的。读者不必认真领会,无须加强学习。宜置于枕边随读,伴你在笑意中入睡;亦不妨入厕时翻阅,使趣味驱散气味。读者可一试!
-
词曲概论龙榆生 著本书是一本词学专著,分为上下两编:上编论源流,主要论述词曲的特性、起源及流变。下编论法式,着重探讨声韵、平仄的安排、韵位的疏密等。对许多问题的阐发细致深入,具有独到见解。
-
显义与晦义——文艺批评文集之三(罗兰·巴尔特文集)(法)罗兰·巴尔特本书是罗兰?巴尔特的第三部“文艺批评文集”。与他谈论文学的方方面面的第一部、第二部和第四部文艺批评文集不同的是,第三部是有关各种艺术的论文集。像罗兰·巴特写过的其他大部分文本一样,符号学思想也贯穿着这第三部文集,因此,也可以称其为作者论述艺术符号学的论文集。读者可以在这部《显义与晦义》一书中,看到作者对于摄影、广告、书写、绘画、音乐等领域的符号特征所做的细致和精彩的分析,这有助于我们把握不同艺术类型的特征。
-
蒲宁文集·诗歌 散文 游记佚名暂缺简介...
-
中国现代文学论丛(第14卷·第2期)佚名《中国现代文学论丛(第14卷 2)》由南京大学中国新文学研究中心组织编写,主要内容是反映近期国内学界在现当代文学研究领域的成果。书稿按照论文的主题分为:现代论坛、文学史透视、文学现场、当代文化与戏剧研究等。作者多为高校或科研院所的学者,或在校博士生。书稿学术性较强。
-
插图本中国文学史(全二卷)郑振铎 著这部八十万字的煌煌巨著将中国文学分为古代、中世、近代三个时期,各个时期又分别就一个文学运动、一种文体或者一个文学流派的兴衰起落来分章论述。书中所收材料有三分之一以上是同时期其他书所未论及的,如变文、戏文、诸宫调、散曲、民歌以及宝卷、弹词、鼓词等。作者是力图要编述一部能够全面显示中国文学的真实面目的文学史的。除此而外,为使读者可以得见 各时代的真实的社会生活情态,作者还多方搜求插图,所征用的书籍不下100种,其中不乏珍品。此书甫一问世,就在社会上引起了激烈的反响,得到了众多的肯定和推荐。尤其是郑振铎先生对小说、戏曲、弹词等俗文学的推崇,为俗文学正了名,为其争得了在文学殿堂中应有的地位。
-
西学东渐与文学变革王纯菲 周德波 著晚清至民初近百年的历史,实为中国千年未遇之变局。西风伴铁血而来,传统随新物崩塌。中国固有文明在异质文化冲突中陷入僵局,社会现代性被强迫植入。正是在这种背景下,中国的政治、经济、文化诸方面皆出现了广泛的新变。作为文化的重要构成,语言文学所受影响,所呈变化为显著。在西学东渐的背景之下,中国文学在近代走上了由古典文学向现代白话文学的重要转型之路。文学观念的生成、近代文体的出现、文本语言的变化、文学现代类型的萌芽、文学价值的重估,使得中国文学的现代化成为可能。但是这一重要的文学现象的研究,历来为学界所忽视,从而导致现代文学研究只知其所然而不知其所以然,许多文学命题变得比较模糊,其变化理路分解不清。基于如上情况,对这一文学转型期的文学重要命题的梳理具有重要的学理意义。
-
域外汉籍与宋代文学研究卞东波《域外汉籍与宋代文学研究》分为三辑,第一辑《域外遗珍:域外汉籍中所见的宋代文学新文献》,第二辑《域外受容:宋代文学在域外的传播与接受》,第三辑《域外版本:宋代文学典籍的域外版本及其价值》。本书从多个角度阐述了域外汉籍对于中国古典文学研究的意义,具有课题新、材料新、视角新等学术价值。