Sonnet 5
RVDELY[1] thou wrongest my deare harts desire,
In finding fault with her too portly[2] pride:
The thing which I doo most in her admire,
Is of the world unworthy most envide[3].
For in those lofty lookes is close implide[4],
Scorn of base things, and sdeigne[5] of foule dishonor:
Thretning rash eyes which gaze on her so wide[6],
That loosely they ne[7] dare to looke upon her.
Such pride is praise, such portlinesse is honor,
That boldned innocence beares in hir eies:
And her faire countenance, like a goodly banner,
Spreds in defiaunce of all enemies.
Was never in this world ought[8] worthy tride[9],
Without some spark of such self-pleasing pride.
[1] rudely:粗暴地。
[2] portly:(建筑等)庄严的,堂皇的;宏伟的,华贵的。
[3] envied:遭世人妒忌的。
[4] implide:包含的。
[5] sdeigne:轻蔑,鄙视,藐视,瞧不起。
[6] wide:无限制地,不受约束地;自由地。
[7] ne:不
[8] ought:任何事【物】,什么事【物】。
[9] tride:试图,试验,测试。