如梦令
尝记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
- 如梦令:五代后唐庄宗李存勖所作《忆仙姿》词云:“曾宴桃源深洞,一曲清歌舞凤。长记欲别时,和泪出门相送。如梦,如梦,残月落花烟重。”苏轼嫌词名不雅,改为《如梦令》。后周邦彦又改为《宴桃源》。此首当作于李清照十六、七岁时,初到汴京而回忆在故乡的郊游趣事。
- 溪亭:一说此系济南七十二名泉之一,位于大明湖畔;二说泛指溪边亭阁;三说确指一处叫做“溪亭”的地名(因苏辙在济南时有《题徐正权秀才城西溪亭》诗);四说系词人原籍章丘明水一带的一处游憩之所,其方位当在历史名山华不注附近。
- 藕花:荷花。
- 争渡:即“怎渡”的意思,慌忙划船,夺路急归。
- 鸥鹭:这里泛指水鸟。
词的起拍“尝记”二字,在这里是“曾经记得”的意思,它说明此词非当时当地所作。李清照约十八岁结婚之前到汴京,二十四、五岁时,公公赵挺之被罢相,不久,她就随丈夫赵明诚“屏居(即隐居)乡里十年”,离开汴京到了青州(今属山东),也远离了与她有诗词交往与唱和之谊的晁补之、张耒(字文潜)等人。赵明诚对金石之学情有独钟,屏居初年,李清照的创作雅兴,一度转移到与丈夫共同搜集、整理、抄写、校勘金石书画方面。所以,这首词当是作者出嫁前后,居汴京时,回忆故乡往事而作,也就是李清照十六岁左右至二十三四之间的作品。详察作者生平,此词可系于她大约十六岁(宋哲宗元符二年,公元1099年前后),是时她初到汴京,此词可能是她的处女作。其初试词笔,就出手不凡,竟被有些版本作为苏轼、吕洞宾所作,这再生动不过地说明,词人及此作堪与“须眉”、名流相匹敌。
这是一首记游词,也被题作“酒兴”,洵为豪迈之什。人称“易安倜傥,有丈夫气,乃闺阁中之苏(轼)、辛(弃疾),非秦(观)、柳(永)也。”(沈曾植《菌阁琐谈》)李清照惟其有丈夫之气,文士之豪,其词风总的虽属婉约派,但在她现存作品中,不仅没有那种“雌男儿”笔下的脂粉气,有些还可划归豪放之列,这一首就是词人豪情逸兴的写照。它虽然是一首只有三十三字一气呵成的小令,其景象却非常开阔,情辞极其酣畅。作品的这种豪迈气度,固然与作者的气质有关,而气质不完全是天生的。壮阔的齐鲁山川,珍珠般翻滚的故乡明水数不清的活水甘泉,为词人提供了驰骋豪兴遐想的前提,涵育了她的胸襟怀抱。李清照那种独有的投身大自然、钟情于山水风物的童心和志趣,与其壮怀激越的作品,在一定意义上是相通的。通过这首小令,还可以获得对词人思想性格更全面认识:即使她的早期作品,也不都是表达所谓怜花惜春的闺情。她的生活视野,有时也在闺房以外,当她的小舟驶入“藕花深处”时,也会像“惊起一滩鸥鹭”一样,给当时的词坛带来一股清风。事实上,李清照有一些体物、纪游、抒情词,无论是题材的选择,还是由此所表现出来的艺术特色,都给人耳目一新之感,被口碑相传为“独树一帜”(陈廷焯《白雨斋词话》卷六)。
赏读这首词,仿佛有一种沁人肺腑的清新之享;回味这首词,每每令人忧喜交并:你想啊,天色将晚,人已沉醉。当一二懵懵懂懂的小妞所划一叶扁舟,在暮色中漂离水道,小舟失控,糊里糊涂,摇摇摆摆地钻进了黑压压的荷花丛中,你能不为她们捏一把汗?说时迟那时快,呼啦一声,成群的水鸟扑扑棱棱,飞向恢恢天网……刹那惊悸之余,又会叫你忍俊不禁,以至事隔经年,还深印在这位游赏者的脑海之中。到了京城,或被类似的美景所感发,兴文成篇,为后人留下了这一别具一格的、豪迈倜傥的小令。