“咱俩不一样,啊,高贵的心灵!”
(葡萄牙人十四行诗第三首)
咱俩不一样,啊,高贵的心灵!
咱俩的作用和命运都不一样。
你的和我的司命天使互相
看到对方的惊愕,翅膀撞碰
在飞行途中。你想你是后妃们
座上的贵宾,在豪华的社交场上,
千百双亮眼敦促你领衔引吭——
我的眼即便挂着泪也不会变成
那样的亮眼。那你为什么还要从
华灯照耀的窗棂后投我以目光?
我是个可怜的歌手,吟唱在黑暗中,
流浪得乏了,我就倚靠在柏树上。
你头上有圣油,我头上有夜露凄清——
只有死,才能拉平这不同的一双。
柏树,西方以柏树枝作为哀悼的标志,柏枝与黑纱为同一字“cypress”。
圣油,帝王在加冕典礼上,先在头上搽圣油,然后加冕。