第十五章 卡冈杜亚更换老师

第十五章 卡冈杜亚更换老师

卡冈杜亚的父亲见儿子读书如此用功努力,埋头苦读,可惜受益不多,反而变得迟钝呆滞,没精打采,稀里糊涂,笨嘴拙舌,不免心中焦急。

因此,他偶尔对虚无国总督蒲利普·德·马雷提及这件烦心之事,后者便劝告他说,与其跟这种老朽学这种东西,倒不如什么都不学更好,这些人没什么本事,误人子弟,没把别人教得聪明机智,反而将孩子的天资给毁坏掉,白白浪费青春大好年华。“我有一法,不妨一试,”总督大人说道,“您不妨从年轻人中找一个人来试一试,让他从今日起,学习两年足矣。如果两年过后,他的见识才学、言谈话语,逊于贵公子,如果他与人相处,不是从容不迫、谦虚温雅,您就把我看作是个吹牛皮之人好了。”

大古杰闻听此言,满心欢喜,愿意照此一试。

当晚,晚餐时,德·马雷总督大人便把自己的一个年轻侍从带到大古杰府上。后者系维尔贡基斯人,名叫厄台蒙,长得眉清目秀。这孩子衣冠整洁,举止落落大方,简直就像是个小天使。总督大人便对大古杰说道:“您瞧这孩子,刚满十二岁,您不妨试他一下,看看迂腐的老学究们与当今的青少年在智慧、学识上有何不同。”

大古杰十分高兴地接受了总督大人的建议,要求年轻侍从首先作一个表述。于是,厄台蒙在向总督大人请示之后,把帽子拿在手里,昂起脑袋,朱唇微厚,目光沉着,态度谦虚地注视着卡冈杜亚。他身子挺了挺,开始对卡冈杜亚赞扬起来。他首先赞扬卡冈杜亚的优良品行,继而赞扬他学识才智,接着又赞颂他的高贵出身、体格魁伟健壮,然后便语气温和地劝他对父亲要多加孝敬,说父亲为他的教育问题操碎了心。最后,他请求卡冈杜亚把自己留下,当他的一名小侍从,若能遂愿,当是上天对自己最大的恩赐。厄台蒙人虽不大,但口齿伶俐,声音清脆,神情自然,语言高雅,侃侃而谈,有如古代的格拉古斯、西塞罗、艾米利乌斯等人一般,绝不像个小侍从。

可卡冈杜亚却是以帽遮面,大声痛哭,怎么劝说,也无法让他说上一句话,简直是三拳也打不出个闷屁来。

父亲大古杰见状,气不打一处来,恨不得要把若伯兰先生碎尸万段,方解心头之恨。多亏马雷总督大人好言劝慰,才让他怒气渐渐地消去。于是,大古杰立即吩咐,算清若伯兰的学费,让他足喝一顿之后,赶出门去。

“今日,他醉得如同英国佬,如若半路上倒地身亡,至少不用东家破费钱财,料理后事了。”

若伯兰前脚出门,大古杰和马雷总督便立即商量该为卡冈杜亚聘请一位什么样的老师。二人很快决定,延请厄台蒙的老师巴诺克拉忒担任此教席,并且送他们一起前去巴黎,领略一番当时法国年轻人受的是什么教育。

  1. 厄台蒙为希腊文的音译,意为“快乐幸福”。
  2. 格拉古斯系公元前2世纪的罗马演说家。
  3. 艾米利乌斯系古罗马政治家。
  4. 巴诺克拉忒为希腊文音译,意为“能力高超”。

读书导航