(三)评语的情况

(三)评语的情况

庚辰和己卯两本评语的情况,初一看来出入是很大的,庚辰本朱、墨杂陈,琳琅满目。就朱批来说,有眉批,有行间批,有回前批,有回末批;就墨批来说,主要是正文下的双行夹批,但也还有一部分眉批、回前批和回末批。己卯本的情况就简单得多了,在己卯本上,除了第十七至十八回未分回处书的眉端有两行淡朱色的字:“不能表白后是第十八回的起头”,还有少数几处将难字或抄错的字纠正写在眉端外(也是淡朱色),全书没有一条评语式的眉批(不论是朱笔或墨笔),也没有其他的朱笔批语,就是墨笔的行间批,也只有第一至十回共有十五条。在己卯本里的批语,主要是正文下的双行小字批,全书共717条,这许多批语分布的情况如下:

己卯本正文下双行小字批语各回分布情况

另外,在己卯本里还有回前批十条,计:第十七至十八回四条,第三十一回二条,第三十七回三条,第三十八回一条。回末批三条,计:第二十回二条,第三十一回一条。以上各项的总数共745条。拿己卯本的上述这些批语与庚辰本对照,结果是717条双行小字批,除了第十九回庚辰本漏抄了一条批(这条批语只有一个“画”字,位置在新版影印庚辰本第430页第8行:“黛玉道:‘再不敢了。’一面理髩”句的“髩”字下)外,其馀716条从批语的位置到文句,在各回的分布情况,完全相同,只有少数文字是纠正己卯本的错字或新抄错的,因而与己卯本的批语文字小有出入,例如第十二回第264页第6行双行批语己卯本作“妙极,是搭连犹是士隐所捨背者乎”,庚辰本改正了己卯本的错字,将“捨”字改为“抢”字等;至于其他回前批、回末批的情况也是一样,除少量文字的差异外,其馀完全相同。在弄清楚了上述情况以后,我们就可以得出结论,庚辰和己卯两本的墨笔双行小字批语和回前、回后批语是完全一致的,这证明庚辰本确是从己卯本过录的,至于庚辰本上的那许多朱笔评语,则是庚辰本后来从别的抄本上转录来的,而且它的朱笔抄手是一个人,全部朱笔批语是由一个人抄完的。那末,己卯本从第一至十回的十五条行间批,在庚辰本上没有,这是怎么一回事呢?我认为这是庚辰本的抄者借己卯本抄成以后,己卯本的藏者又从别的抄本过录到己卯本上去的,故庚辰本在抄写时,己卯本上还没有这十五条批语,因为这十五条批语的笔迹,不是己卯本原抄书人的笔迹,这是一看就清楚的。至于现存的己卯本上,满书都是朱墨琳琅的批语,与本文所说的没有朱笔批语等情况完全不一样,这又是什么问题呢?这是原己卯本的近代收藏者陶洙根据庚辰、甲戌两本上的批语过录上去的,并非己卯本原有的批语,所以在研究己卯本的批语时,只能将它除外。

总之,排除了在庚辰本过录以后,己卯、庚辰两本各自后来附加上去的批语和其他东西以后,我们就能够看清楚两本真正共同的面貌了。

  1. 现存庚辰本正文下墨笔双行小字批语,除前述716条与己卯本完全相同外,尚有622条双行墨笔批语,保存在第二十一至三十、第四十一第至五十五、第六十至八十各回中。以上各回,己卯本均已散失,庚辰本皆存(其中第六十四、六十七两回缺)。根据前述己、庚两本共存部分的双行墨笔批语完全相同的规律来看,则这庚辰本上的622条双行墨笔批语,必然也就是己卯本上原有的双行墨笔批语。所以现在庚辰本的墨抄部分(包括全部正文和批语),除开庚辰重定的文字与己卯本有不同外,其基本的面貌,应该说是与己卯本一样的。因此我们看庚辰本的墨抄部分,大体上就可以知道己卯本的原来面貌。

读书导航