绝望和悲伤的本质(3)

帕:在绝望中,我们完全放弃了感情。

克:不,并不是这样。如果我放弃了,我会说:“好吧,就让他堕落好了,让他下地狱去吧。”然后事情就结束了。

弗:相反,我们经常会说:“我极其想要某种东西。”这里面有一种投射,那就是我想要某种东西,就像你说的那个孩子的例子。

普:在极度渴望之中,有朝着某个方向前进的急迫感,但是在绝望中却没有。

弗:这样的话,“绝望”也许就不是一个恰当的词了。

巴:绝望也是能量的阻塞,它不是极度渴望某个东西。绝望是指,当你身处其中,你会触及能量的底部和最低点。

克:那就是绝望吗?

普:你看,这就是为什么我会说,当你像这样深深地沉浸在一种感受中时,你会发现悲伤和恐惧之间并没有什么差别;从某种意义上来说,所有这些感受都融为一体了,它们并不是分开的。你是无法把悲伤与绝望区分开来的。我认为在深层的根源上,这种区分是无效的。

苏:普普尔吉,在开始的时候,你是想要区分绝望与悲伤的。

普:但随着探究的深入,我发现,当你真正地深入进去时,绝望和悲伤之间的区别是不存在的。

拉:所以你真正问的是:“悲伤的根源是什么?”

普:所有那些感受都是一回事。

克:你是在问“悲伤的根源是什么”吗?

普:不,先生。我发现自己不可能把悲伤与绝望区分开来。

约翰:在我看来,绝望伴随着一种虚无的感觉而来。

普:悲伤也是。

约翰:我不这么认为。

弗:我的意思是,“绝望”来自于“希望”一词。

普:也许吧。但是当你描述一种状态时,词典上的意思可能不太合适。它并不是词语,而是那个状态本身。

弗:是的。但是这个词的词根确实具有某种意义。

普:它没有什么意义。一个词很可能无法全面地概括一种感受。先生,有些人一定是在绝望中去找你的。

克:是的。但我不是听告解的神父。

普:没错。但我说的是,人们一定是怀着悲伤、深深的痛苦和虚无感到你这儿来的。

克:我们是不是在说绝望与悲伤有关,和那种完全断绝了所有关系的感觉有关?

普:是的,那是一种万分痛苦的感觉。

克:没错,万分痛苦。你会用另一种方式来表达吗——比如彻底孤立的感觉?

普:会。

克:那意味着无法进入任何事物,与任何事物都没有关系。我们正在审视这种感觉。

普:我们知道这种感觉。

克:那正是我在质疑的。绝望与悲伤、孤立、一种彻底空虚和走投无路的感觉有关吗?这就是绝望吗?

约翰:它包含着一个终结;它是你所有的希望、所有的期待或者诸如此类事情的结束。

克:你到达过那种状态吗?你——不是指你个人——而是任何一个人是否曾经触及那个点?基督徒称它为“灵魂的黑暗之处”。

弗:“灵魂的黑夜”。

克:“灵魂的黑夜”。你会这样称呼它吗?那是绝望吗?啊,它比“绝望”这个词有力多了。

普:你不能说我处于这个层次上还是那个层次上。

克:啊,当然不能。

普:那它有什么意义吗?

克:我们可以这样开始吗?让我们先用“悲伤”这个词,使用它的意思以及它的深刻含义。让我们从这里开始。我们都知道悲伤,每个人都知道它,对吗?

普:在不同程度上。

克:在不同程度上,或多或少有所了解,但我们都知道它意味着什么:悲痛,一种毫无希望、走投无路的感觉。是它带来了绝望吗?

普:它就是绝望。

克:我不会称它为“绝望”。

普:为什么呢,先生?

读书导航