《读书解人》通境与通情——也谈李商隐的《无题》七律(2)

可以继古人而继续争论义山写这几首诗的动机,有(寄)托?无托?艳情?狎游?感遇?政治?悼亡?致令狐楚?可以遍引有关解释这首诗的资料并加论述,使资料上再添资料,使这解释成为一种学问。

更可以去思量一个问题:这些诗提供了什么样的语言语象典故,这些语言语象典故构筑了怎样的诗情诗境,这样的诗情诗境为何至少既可以解释为爱情又可以解释为政治?

从诗的文本开始,于是,从这六首七律《无题》中我们获得了一个又一个夜晚:“夜吟应觉月光寒”“昨夜星辰昨夜风”“卧后清宵细细长”“月斜楼上五更钟”“碧文圆顶夜深缝”“曾是寂寥金烬暗”等等。

我们看到了夜晚的蜡烛,“蜡炬成灰泪始干”“蜡照半笼金翡翠”“分曹射覆蜡灯红”;看到了夜晚的星、月,有“星辰”“月斜”“月光寒”“月露”“月魄”等;得知了“梦”,“梦为远别啼难唤”“神女生涯原是梦”等。

我们获得了一些典故、故事的引用,刘郎蓬山、贾氏窥帘、宓妃留枕、莫愁,此外斑骓、小姑、神女等皆有出处。这些典故多与女性有关,与爱情有关,与一种不成功的、被阻隔的、终未断绝的、朦朦胧胧的情感有关。

六首诗也提供了直写情感的句子,“晓镜但愁云鬓改”“嗟余听鼓应官去”“……啼难唤”“春心莫共花争发,一寸相思一寸灰”“曾是寂寥金烬暗”“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”等。总的情绪是愁,是寂寥,是惆怅,是无益的即没有结果与呼应的相思。再比喻一下,就是“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”的痛苦的执著与执著的痛苦了。

为什么痛苦?因为遥远和阻隔:“相见时难别亦难”“来是空言去绝踪”“更隔蓬山一万重”“梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓”“重帏深下……”“车走雷声语未通”“断无消息石榴红”……美好的东西被阻挡在遥远的地方了。

    

读书导航