商务沟通的当代议题(8)

文化差异

不同文化所重视的文化特征在很大程度上各不相同。比如,如表2-1 所示,世界各地的文化在个人主义、长期取向、时间取向、权力距离、避免不确定性、正式性、物质主义和语境敏感性的强调上有很大差异。(当然,你也应该注意到,当你在学习国际沟通方法时,其他文化的人正在学习美国的沟通方式。在某种情况下,可能某种全世界的沟通方式会出现--但是不要害怕!)

每个人通过他或她的心理过滤来解释事件,这种过滤基于接收者独特的知识、经验和观点。比如,时间的语言在不同文化中和文字的语言一样具有多样性。美国人、加拿大人、德国人和日本人很有时间观念,约会很准时;拉丁美洲人和中东人的文化对待时间更随意一些。比如,如果你的墨西哥东道主告诉你他或她会在三点和你见面,那这很可能是m s o menos(西班牙语,“大约”的意思)。

亚洲和拉丁美洲国家的商人往往喜欢长期协商,慢慢商量。他们在谈论正事前会互相寒暄一番。同样,很多非西方文化利用会议中沉默的间隔进行思考,而美国和加拿大的商人往往不能容忍商谈中的沉默。因此,美国人和加拿大人可能会匆忙地提供折中的办法和反建议,如果他们更耐心点的话,这些建议可能是多余的。

肢体语言,特别是姿势和眼神沟通,在不同文化间也各不相同。比如,我们的“OK”手势--用食指和大拇指形成一个圈--在法国意思是“零”,在日本意思是“钱”,在巴西是一句粗话(见第48 页图2-3)。美国人和加拿大人认为眼神沟通很重要。但是在亚洲和很多拉丁美洲国家,盯着一个人看是没有教养的表现。

触碰行为在不同文化中各不相同。很多亚洲人不喜欢被触碰,除了问候时的匆匆握手。然而,在欧洲大部分地区,人们握手时间往往比在美国和加拿大长得多,欧洲人通常每次见面都会握手,可能一天要握几次。德国人通常会有力地握一次手;亚洲人通常会轻轻地抓住别人的手匆匆地握一下。在欧洲大部分地区,人们常常会在问候的时候亲吻对方;美国和加拿大商人如果不知道这个习俗,那他们可能会做出不适当的反应。

读书导航