“自然,这种奢侈而华丽的炫耀,尽管意在使黎民娱乐,却不能躲过嫉妒女神怀着妒意的眼睛。结果,那些野兽被长期的囚禁弄得身虚力软,被夏季的炎热搞得体乏神竭,由于缺少活动变得呆头呆脑,很快就得上一种传染病纷纷死去,几乎死得精光。城内许多广场上,随处可以看见带着临死惨状的野兽的尸骸。
“而处在黑暗贫困中的贱民们则蜂拥而至,争着吃那些几乎遍地皆是的肉食;他们饿得发了狂,被迫饥不择食地吞噬分文不收的卑贱食物。
“于是我和在座的埃乌布洛借此良机,想出这样一条锦囊妙计来:我们往团队驻地搞来一只狗熊,其躯体之大超过任何一只,并装做想要拿它烤肉排吃;在这里,我们完好地剥下皮来,破例地让熊掌也整个儿留在上面,甚至连脑袋都还和脖子连接着,然后又仔细把背皮划开,往上撒了一些极细的灰粉以后,再晾晒在太阳底下。
“在太阳的灼热烘烤着熊皮之际,我们放开肚子饱餐了一顿熊肉,同时还详细制定了行动计划,也就是说,我们中的一个人--此人不一定要最强健,但应当最大胆,同时还得自告奋勇去冒险--需要把皮披在身上扮成母熊的模样,他一旦进入德莫卡雷的宫宅,便可利用夜间的安静,毫不困难地为我们打开大门。
“这个计划的巧妙性,诱使咱们这支敢死队伍中的不少人跃跃欲试,甘愿去承担事业的风险,不过大家最后还是一致同意选择特拉西勒翁,让他去执行这项碰运气的危险使命。他当即面不改色地披上熊皮,由于皮子非常柔软,穿在他身上十分合适。
“继而我们用细致的针线活儿缝合开口处,并把缝隙周围的毛弄成卷曲状,使之形成一道能遮住针迹的皱纹,尽管针迹本身不太明显;我们尽量把皮往下拉,使特拉西勒翁的脑袋能伸至熊的咽喉顶端,那儿曾是野兽断气的地方;接着又在鼻子和眼睛的高度捅开一些小洞,让他能够呼吸和观察。就这样,我们把一位勇士变成了一头猛兽,关进一个不值钱的铁笼里,而他入内时则态度坚定,动作敏捷。
“完成一个这么美好的开端以后,我们等待着实施聪明的计划。