2.皮尔的生日(3)

接下来是向皮尔赠送生日礼物。小姐们纷纷拿出自己精心准备的礼品,藏在背后,准备给皮尔一个惊喜。中村小姐把一只明晃晃的项链牌挂到皮尔的脖子上,赢得一片笑声;加代小姐拿出一条粉红色折边小裤子给皮尔穿上,引起一阵热烈的掌声;最绝的是阿曾小姐,她拿出一副特制的金丝边小眼镜,成功地架到皮尔的耳朵上,把大家笑得东倒西歪……

轮到我了。

我拿出一只深红色的高级丝绒盒,轻轻放到桌子上,打开盒盖,立即响起优美柔和的乐曲声,那是勃拉姆斯的《摇篮曲》。

酒吧里突然沉寂下来。

丝绒盒在小姐们手中传递着,伴随着轻微的询问和惊叹。最后盒子传到妈妈手中,妈妈凝视良久,眼睛渐渐湿润起来。

丝绒盒里放着一块厚厚的椭圆形高倍放大镜。镜片底下是一枚洁白的牙齿,上面刻着几个字:祝皮尔生日快乐。这枚牙齿原本只有米粒那么大,然而在高倍放大镜之下,上面每一个字都清晰可辨。

说起这枚牙齿,还有一段小插曲。几个月前的一天,妈妈神秘兮兮拿出一包东西请大家看,里三层外三层打开之后,是一片微小的磁片般的东西,妈妈让大家猜这是什么,小姐们皱着眉头,猜了半天,谁也没有猜中。只有我一语中的:“皮尔换牙了!”妈妈一喜之下,就把它送给了我。后来一位搞微雕的朋友应邀来东京开展览,他精湛的绝技激发了我的灵感,在我的请求下,他在上面刻下这几个字。

接下去,一件令我吃惊的事情发生了:妈妈含着两汪泪水,一手抱着皮尔,一手拿着丝绒盒,向我深深鞠了一个躬,伴随一声无限柔情的“ほんとうにありがとうございました”(真是太感谢你了)。

妈妈的真诚感谢,使我愧疚交加,头皮有点发麻。慌乱中,含含糊糊地回答:“不敢当,不敢当,应当感谢的是我……”我发现自己有点语无伦次,赶紧闭嘴。

汪汪!

皮尔的两声叫唤冲破短暂的伤感,酒吧里又喧闹起来。

写于1991年,时在东京,1999年改定

读书导航