不懂这些英文你就OUT了(8)

 

There’s a lot of work piled up on my desk.

我桌上堆了一堆的事儿。

实战PK:

GG: How about having a cup of tea?

去喝杯茶怎么样?

MM: There’s a lot of work piled up on my desk.

我桌上堆了一堆的事儿。

洋味禅经:

白领的小资生活之一便是喝下午茶,三两个人坐在一起,或独自一人细细品味都是很好的享受,但当下午茶遇上繁重的工作时也只有让位的份儿了。

I feel the same way. 我也有同感。

实战PK:

GG: I should be in line for promotion soon.

我应该很快就会升职。

MM: I feel the same way.

我也有同感。

洋味禅经:

“I feel the same way.”表示对某件事情看法相同。白领在肯定他人的想法时很少用“Agree”表示同意,而是用“我的想法和你一样”来表示认同,这种方法无论对上下级都同样适用。

No hard feeling. 请别往心里去。

实战PK:

MM: I really caught it from the manager for missing the meeting yesterday.

昨天没参加会议,我被经理狠狠批了一顿。

GG: No hard feeling. Pay more attention to it next time.

别往心里去。下次注意就行。

洋味禅经:

在工作中挨批是常有的事,如果挨批一次就想不开,那工作就没法干了。所以,要在竞争激烈的氛围下工作,你就要有一颗强壮的心脏,这样才能处万事而不惊。

Got it? 明白了吗?

实战PK:

Boss: Got it? 

明白了吗?

Staff: Sorry,I still don’t understand.

对不起,我还是不太明白。

洋味禅经:

公司中的老员工在带新员工时往往是最头疼的,因为并不是所有的新员工都是一教就会的,总会有那么几个极品新员工怎么教都不会,即便你已经费尽口舌,等反过来问他们听懂没有,他们都会表现出迷惑茫然的眼神,你想不抓狂都难!

Go for it. 拼一次!

实战PK:

MM: It was hard for us to get up enough steam to finish the work in one day.

即使我们鼓足干劲,要一天做完这个工作还是很难的。

GG: Go for it.

拼一次!

洋味禅经:

白领的工作压力其实是很大的,加班加点根本就是家常便饭。加班倒也不是什么大问题,可是有时上头派下来的任务与给予的时间完全不成正比,这才是让人真正头疼的地方,不完成任务又不行,所以只能拼命了!

Face the music.面对现实。

实战PK:

GG: I know it’s a difficult situation. Face the music. OK?

我知道处境困难,但让我们面对现实,好吗?

MM: Don’t worry about me. I know how to deal with it.

别为我担心,我知道怎么解决。

洋味禅经:

工作中遇到瓶颈是常有的事,有些人选择迎难而上,而有些人则选择逃避。当遇到困难时可以逃避一时,但终究逃避不了一世,所以该面对的还是要面对。

当自己的朋友处在这种状态下时,你就有义务提醒他让他面对现实,而不是一味逃避。

You know what I’m saying? 你懂我在说什么吧?

实战PK:

Boss: You know what I’m saying? 

你懂我在说什么吧?

Staff: Yes,boss.

是的,老板。

Boss: What are you doing here?

那你还站在这儿干吗?

洋味禅经:

这是一种较为强硬的领导用语,他们最受不了的就是下属听不懂自己在说什么。他们的口头禅大多是“你懂我意思吧?”“杵在这儿干吗?”“该干吗干吗去!”倘若在这种人手下做事,你就得自求多福了,如果让他抓住你有任何笨的潜质,那么他们会毫不留情地指出来。

Do as I said. 照我说的做。

实战PK: 

Boss: I know you all have the world before you. But now,do as I said.

我知道你们的理想都很远大。但是现在,照我说的做。

Staff: Yes,sir.

是的,先生。

洋味禅经:

工作中的大忌便是不服从上级命令。当你在公司还未占得一席之地时,上级下达的命令就得认真执行;不管你觉得你有多优秀,上面派下的任务有多无聊,你都要认真完成它,否则以后想要在公司立足可就难喽。能让员工肝脑涂地的领导腔!Well done!干得漂亮!棒极了!

实战PK: 

Staff: Boss,we finished the project,but only with great difficulty.

老板,我们完成了那个项目,不过费了很大的劲儿。

Boss: Well done!

干得漂亮!

洋味禅经:

老板只要能将“Well done!”常挂在嘴边,我相信你手下的职员一定会肝脑涂地工作。做领导的可以吝啬钞票,但坚决不能吝啬夸赞的话语,无论你的下属做出的成绩是大还是小,你都要及时地给予肯定。你的一句夸赞往往要比给他们奖金更来得有效。

读书导航