加尔文摇摇头。“啊。他和我一样,又高又瘦。”
“嗯,我觉得你挺帅的!”麦格说,“我爸的眼睛有点像你。你知道吗?你们的眼睛都非常蓝。你可能没注意到,因为他戴着眼镜的关系。”
“他现在在哪儿呢?”
麦格僵住了,但她不用回答了,因为实验室到厨房的门“砰”的一声关上了,莫瑞太太拿着那盆炖肉走了进来。“现在,”她喊道,“我要把菜放到炉子上热好。你做完你的功课了吗,麦格?”
“还没做呢!”麦格说着,走回厨房。
“那,我肯定加尔文不会介意你在晚饭前把作业做完。”
“嗯,去吧。”加尔文把手伸进口袋,掏出了一卷叠在一起的纸张。“事实上,我也有些功课要做———数学!这是我很头疼的一门学科。和文字有关的其他功课我还好对付,但一旦和数字扯上关系,我就不行了。”
莫瑞太太笑了。“为什么你不让麦格帮你呢?”
“但是,您看,我比麦格高好几届呢。”
“数学方面吗,至少你让她试试!”莫瑞太太建议。
“哦,好的,”加尔文说,“这儿,但这个确实太难了。”
麦格把纸抚平,研究起题目来。“他们会不会介意你解题的方法?”她问,“我的意思是,你可否用你自己的方法把题目解答出来。”
“嗯,可以的,只要我理解,并得出正确的答案。”
“嗯,我们必须用他们的方法解答。现在,看着,加尔文,你不觉得用这种方法解答会更容易吗?”她的铅笔在纸上飞快地演算起来。
“嘿!”加尔文说,“嘿!我想我明白了。你用这种方法再做一道题给我看看。”
麦格的铅笔再次忙碌起来。“你所要记住的是,每一个分数都可以转化成一个无穷的周期性的小数。明白吗?所以3/7就可以转化成0?郾428571。”
“这真是个疯狂的家庭。”加尔文望着麦格露齿一笑,“我想我现在应该见怪不怪了,我原本以为你是学校里一个傻瓜,总是被拎去训斥。”
“哦,说的没错。”
“麦格在数学方面的麻烦是,”莫瑞太太轻快地说,“麦格和他的父亲经常玩一些数字游戏,因此麦格学会了很多走捷径的方法。所以在学校里,当他们要求她,用繁复的方法解答问题时,麦格就会闷闷不乐,而且她又不肯妥协,这便是她的困扰。”
“您这还有像麦格和查理斯那样的低能儿吗?”加尔文问道,“如果有的话,我很想见见他们。”
“如果麦格能把字写得清楚些还好,”莫瑞太太说,“通常,我辨认起来都非常费劲,更别说他们的老师了,估计他们不会愿意花时间去研究这个。我准备圣诞节时送她一台打字机,那东西可能会帮得上她。”
“即使我答对了,也没有人相信那是我自己答的!”麦格嚷道。
“兆是什么?”加尔文问。
“我爸爸给我起的绰号之一,”麦格说道,“它同时也是3260000光年。”
“E=mc2是什么意思?”
“爱因斯坦的等式。”
“E代表什么?”
“能量。”
“m呢?”
“质量。”
“c2呢?”
“光速厘米每秒的平方。”
“秘鲁与哪些国家相接壤?”
“这个我很清楚,我想是南美国家。”
“纽约的省会在哪?”
“嗯,当然是纽约城。”
“《约翰逊传》的作者是谁?”