第2章(4)

根据对方的期待进行辩解

伴随道歉的是辩解。

那么,好的辩解,或者说不被上司讨厌的辩解,到底是什么样的呢?

辩解时,所说的话自然并不一定都是真实的。

辩解的目的,是对自己的一种保护。因此,需要或多或少地“歪曲”事实。夸张地说,辩解就是适当地歪曲事实,以形成对自己有利的状况。对于这样的定义,值得推敲的是“适度地歪曲事实”的中的“适度”这个词。

当然了,过分歪曲会有反作用,那么,歪曲多少算适度呢?

例如,在辩解时,有的事情是上司能够预测到的。“果然,有这样的事”,对于这些上司能够理解的事情要作出辩解。

事实上,答案就在这里。将自己的借口限定在对方能够预测到的程度,这一点非常重要。

任何事情都是这样的,人们总是对按预期发生的事情感觉满意。不管结果是好是坏,越接近预期,就越能理解、接受。相反,如果发生了意外,即使对自己是个好的结果,也不容易相信。

例如,搭乘电车时,在前往车站的路上,一直以为车站肯定很拥挤。来到车站之后,发现果然很拥挤,自己也不会生气。如果来到车站之后,发现车站竟然空无一人,那么肯定会有不安的情绪,怀疑是不是要有什么不好的事情发生。

上司的心理也是如此,如果下属所说的在自己的预测范围之内,就会比较安心。因此,在这种情况下,不需要太多的辩解技巧,最重要的是直接按照上司的期望进行辩解。

反之,如果所做的辩解完全是上司意料之外的事情,会怎么样呢?

很显然,会让上司感觉到迷惑。

心想这家伙还要说什么?他到底在想什么?总之非常不安。如果上司欣赏你的辩解,也许会说“很会找借口的家伙呀”、“辩解也有精彩之处呀”等,这样的上司是具有很高信息处理能力的上司。遇到这样的上司,则下属很有福气。

反之,如果是能力低下的上司,对你的辩解肯定无法接受,你这样做,无异于火上浇油。

辩解时,不要超过对方预期的范围,这是道歉之初最重要的地方。 礼节指的是“轻微的歉意”

本来,日本应该是一个很擅长道歉的民族,但从笔者的经验来看,日本人的这种道歉能力正在逐渐丧失。例如,从现在的学生身上,你?会发现这一点:他们越来?不会向师长行注目礼、点头示意了。

简单地打个招呼、行注目礼,这其实是一种“轻微的歉意”,例如,让路时,包含着“您先行”、“谢谢您”等意思。

“像寒暄一样地道歉”,也许你会觉得这种表述有点不太恰当。但是,这种程度的歉意就是一种能起到人际关系润滑剂作用的礼节。所谓礼貌、礼节,是一种“约定俗成”的东西,没有道理可讲,只要按照规定做就行了。

例如,吃饭时的礼节,在不同国家、不同文化中自然不同。也许有人会问:“为什么一定要这样做?”多数情况下都是没有具体理由的。只要?家在生活中都按照这种规定、规则做,就能够愉快地生活。

笔者曾经在讲课的时候,突然被一名学生打断了:“老师,冷气太凉了……”笔者当然火冒三丈,说道:“下课后再说!”也许当时那名学生还在纳闷,只是说感觉太冷了,有什么错吗?

但是,这在日本,至少对笔者本人来说,这显然是一种不礼貌的行为。

即使是生活在同一个国家,同样的年代,但年龄层次不同,其思维方式也会有别。所以,我想让大家明白礼节(道歉这种行为)这种人际关系的润滑剂到底有多么重要。

读书导航