史记卷六 秦始皇本纪第六(10)

     
  三年,章邯等人率领军队围住钜鹿,楚国的上将军项羽领着楚军前往援救。冬天,赵高升任丞相,终于审决李斯的案件,把他杀了。这年夏季,章邯等人屡次战败后撤,二世派使者责备他,章邯心里害怕,让长史司马欣请求垂示计策,赵高不肯接见,又不信任他,司马欣害怕便逃走了,赵高派人追捕,没有追到,司马欣见章邯说:“赵高在朝廷里总揽大权,将军您有功劳也是要被杀掉,没有功劳也是要被杀掉的。”项羽的军队进击秦军非常急迫,俘虏了王离,章邯等人于是率领部将投降诸侯。八月己亥,赵高想造反,害怕群臣不听使唤,因此先设法试验,拿着鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相你错了,怎么把鹿当做马?”赵高就问左右大臣,大臣们有的不回答,有的说是马以阿谀赵高,有的就说是鹿,赵高便把说是鹿的人暗记下来,假借名义送法严办,从此以后大臣们非常畏惧他。
  
  赵高以前屡次说关东的贼兵不会有大作为,到了这个时候项羽在钜鹿附近俘虏了秦将王离等人,而且章邯的军队一再败退,上书请求加派援军,而燕赵齐楚韩魏都自己推立君王,从函谷关以东大抵都反叛秦的官吏,附应诸侯。诸侯们率领自己的军队向西推进,沛公带着数万人已经攻灭了武开,派人暗地里招降赵高,赵高害怕二世生气,遭到杀身之祸,于是推说生病,不肯朝见。二世梦见一只白色的老虎咬死他车驾上的左骖马,心里非常不高兴,觉得奇怪,便去问解梦的人,解梦的人说:“泾水的水神作怪。”二世于是在望夷宫斋戒沐浴,想拜祭泾水的水神,把四匹白马当祭品丢到水里去,派遣使者责备赵高有关盗贼的事,赵高心里畏惧,就暗地里和女婿咸阳令阎乐以及弟弟赵成谋划说:“君上不听劝谏,现在事情紧急,就将罪过推到我们家来。我想把皇帝废了,另立公子婴作皇帝,公子婴仁慈俭约,百姓都信任他的话。”于是叫郎中合作内应,诈称有大批盗贼来到,命令阎乐召集官吏发兵追讨,又怕阎乐有二心,便劫持他的母亲拘禁在赵高府内作人质。派他率领吏卒一千多人到望夷宫的殿门去,绑起卫令仆射说:“盗贼进到宫里去了,为何不阻止呢?”衙令回答说:“周垣内区庐设有卫士,防守十分严谨,哪里有盗贼敢跑到宫里去。”阎乐斩死衙令,领着吏卒直冲进去,边走边射箭,一些郎宦大惊失色,有的逃走,有的抵抗,抵抗的都被杀死,死了数十人,郎中令和阎乐一起进入二世的房间,用箭射二世的帷幄,二世大怒,命令左右的人拿下叛贼,左右的人都惶恐畏惧不敢出手。旁边有一个宦官陪侍着二世不敢离开,二世逃入内房,对他说:“你为什么不早告诉我,才会落得这地步。”这个宦官回答说:“臣下我不敢说,才能保全性命,假如我早说了,就已经被您杀掉了,哪里能活到今天。”阎乐上前当着二世的面骂说:“你这个人骄狂放肆,杀人不眨眼,无道极了,天下共同背叛你,你自己想想该怎么办吧!”二世说:“我可以见丞相的面吗?”阎乐说:“不可以。”二世说:“我愿得到一个郡,降身作该郡的王。”阎乐不答应。又说:“那么我愿意作个万户侯。”阎乐还是不答应。二世说:“希望能和妻子儿女做一个平常百姓,待遇像诸公子一般。”阎乐说:“我接受丞相的命令,替天下人杀死你,你的请求虽然多,我也不敢替你回报。”指挥他的兵士上前,二世只好自杀。
  
  阎乐便回去报告赵高,于是赵高把所有的大臣、公子召集起来,向他们宣布杀死二世的事,说道:“秦本来只是诸侯国,到了始皇才君临天下,所以他称为皇帝,现在六国的后人再度自己封立疆土,秦国地方更狭小了,竟然用虚有的名号称帝,不可以,应该依旧称王像以前一样。”因此立二世皇帝的兄子公子婴作秦王,用平民的礼在杜南宜春苑中埋葬了二世,命令子婴斋戒,要在祖庙里接受玉玺。斋戒了五天,子婴和他的两个儿子商量说:“丞相赵高在望夷宫杀死二世皇帝,害怕群臣诛戮他,才假装申张大义立我为王,我听说赵高和楚约定好,灭掉秦的宗室称王关中,现在要我斋戒拜祭祖庙,这是想在祖庙里把我杀了,我诈称生病不去,丞相必然亲自来探望,来了就杀掉他。”赵高派了好几个人去请子婴,子婴不去,赵高果然自己来了,说道:“国家大事君王为什么不去呢?”子婴就在斋戒的宫殿里刺杀了赵高,诛赵高家三族。子婴当了四十六天的秦王,楚将沛公攻破秦军,进入武关,接着抵达霸上,派人去招降子婴。子婴脖子上绑着冠缨,领着白马素车,捧着天子的印信,在轵道旁投降。沛公于是进入咸阳,封闭宫室府库,退出军队,驻扎在霸上。过一个多月,诸侯的大军来到,项羽为诸侯的首领,杀掉子婴以及秦的公子宗室,接着屠杀咸阳,烧毁宫室,俘虏儿童妇女,没收珍宝财物,由诸侯们平分。灭了秦以后,把秦地分成三份,曰雍王、塞王、翟王,号称三秦。项羽自立为西楚霸王,自己作主下令封诸侯王,秦国就此灭亡了。又过了五年,天下便由汉朝统一了。
  
  太史公说:秦的祖先伯翳,曾在虞舜时建立功勋,虞舜分给他土地,赐给他姓氏,到夏、商之间,没落分散,到周朝末年,秦兴起于西方边疆地带,从缪公以来,慢慢地并吞诸侯,终于由始皇统一天下,始皇自认为功劳比五帝还大,领土比三王还广,和三王五帝相等是可耻之事。
  

读书导航