修订版前言

修订版[1]前言

本书收录的故事和随笔,一部分来自我在阿兰布拉宫旅居的那段日子,其余部分是依据见闻在其基础上陆续添加的。我力求做到原汁原味地保留当地的风土人情,希望能够栩栩如生地呈现那个奇妙的小世界——那个我不期而遇的世外桃源。据我所知,外界对它的诸多看法,与真实情况截然不同。经过深思熟虑,我将这个小世界描绘成半西班牙半东方的风格,一个集英雄主义、浪漫诗歌以及怪诞传说为一体的混合体。我追溯着宫墙内优雅而壮美的历史遗迹,记录着帝王和骑士的古老传说,那些载入史册的人物曾在这殿堂上指点江山。本书还收录了一些光怪陆离的传说,而故事的主人翁就是城堡废墟中的原住民。

这些零散的文稿在文件夹中封存了三四年,直到1832年的某个晚上。当时我在伦敦,隔天就要启程回美国,因为要为回国做准备,所剩的时间寥寥无几,所以将稿子稍做整理就交给了出版社。

对于目前这个版本,我进行了重新编排和修订,又增加了一些内容。总之,我尽力完善作品的整体性,希望为读者带来更加丰富的阅读体验。

华盛顿·欧文

森尼赛德,1851

[1]编注:本书首次出版于1832年,1851年出版修订版,作者于修订版新增的注释,见书中“原注”。

上一章

读书导航