八佾第三

八佾第三

3.1 孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!”

Confucius said of the Ji family: “They have eight rows of dancers to perform in their courtyard. If this can be tolerated, what cannot be tolerated?”

汉代学者马融考据古籍,按照周礼的规范做出解释:天子才有在宗庙中作“八佾舞”的资格,诸侯则是六佾,大夫四佾,士二佾。季孙氏的宗主只是鲁大夫,居然使用八佾。或许可以说这样铺张的排场只是缺少约束,但孔子将这种僭越行为视作周朝衰微、封建制度崩溃的前兆。《左传》的记载证实了孔子的看法:公元前562年,即孔子出生前十一年,季孙氏连同其他两大贵族世家孟孙氏、叔孙氏,分拨国家军队为己所用;待孔子在公元前484年回到鲁国时,季孙氏征收的田赋已超过鲁国国君。

3.2 三家者以《雍》彻。子曰:“‘相雄辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”

The Three Families had the yong ode performed when the sacrificial vessels were being cleared away. The Master said,

“‘Assisting are the great lords,

The Son of Heaven, solemn and dignified.’

What significance could there be when these lines are sung in the halls of the Three Families?”

《雍》属《诗经》第282篇《周颂》。此处孔子的言论应与3.1对照,两段话都评论贵族僭礼之事。“三桓”指的是鲁国三大贵族:季孙氏、孟孙氏、叔孙氏。三桓在孔子出生前一百年左右形成,本为挽救一场继承危机。公元前662至前659三年间,鲁庄公去世后不久,他的三个兄弟庆父、叔牙、季友在继承问题上纷争不休。最后,弟弟季友迫使叔牙自尽,但同意让他的家族承袭禄位,“则有后于鲁国”。这就是叔孙氏的由来。庆父也不甘示弱,争夺权位,并擅立了他属意的继承人。一场混战之后,庆父被逐出鲁国,由于无处可去,也自尽了。他死后,鲁国国君准许他的后代永世安居,立为贵族。孟孙氏始于此。这场政治斗争的赢家是季友,在他的兄弟死后,季友为鲁国相,其后人就是季孙氏。

下一章

读书导航