昼夜乐
夜深记得临歧语,说花时、归来去。教人每日思量,到处与谁分付?其奈冤家无定据,约云朝、又还雨暮。将泪入鸳衾,总不成行步。
元来也解知思虑,一封书、深相许。情知玉帐堪欢,为向金门进取。直待腰金拖紫后,有夫人、县君相与。争奈会分疏,没嫌伊门路。
◎临歧:来到岔路口。
◎归来去:归来。去,助词。
◎冤家:对情人的昵称。
◎妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。(战国宋玉《高唐赋序》)
◎行步:走动。此指举止。
◎金马门者,宦者署门也。门傍有铜马,故谓之曰金马门。(《史记·滑稽列传》。后世多用金门代指朝廷,并以此作为士子入仕之典。)
◎腰金拖紫:谓位居高官。金,金印。紫,紫绶。秦汉时为丞相的服制,魏晋以后,光禄大夫亦授金印、紫绶。
◎夫人、县君:妇女封号。
◎伊:我。