命运把我们抛向不同的方向

命运把我们抛向不同的方向

致尼·伊·波利瓦诺夫

莫斯科,1831年6月7日

可爱的朋友,你好!

伸出你的手来,心里想着:你的手会遇到我的手。现在我完全成了一个疯子。命运把我们抛向不同的方向,如同寒风吹走的秋叶。明天你的堂姐鲁仁娜举行婚礼,我不能到场(?!);再说,我现在也没有心思去管那些琐事。妈的,尽是婚礼喜筵。不,我的朋友!我和你都不是为上流社会诞生的。我无法给你写长信,我在患病,心情不佳,双眼时时刻刻都是湿润的——永流不息的泉——我经历的事甚多。再见,给我写点令人开心的事。你在干什么?——再见了,我的朋友。

米·莱蒙托夫

  1. 这封信附在申欣写给波利瓦诺夫的信上。弗拉基米尔·亚历山德罗维奇·申欣(1814―1873)是莱蒙托夫的莫斯科朋友。莱蒙托夫有一首诗《致友人弗 ·申》就是献给他的。尼古拉 ·伊万诺维奇·波利瓦诺夫(1814―1874),早年是莱蒙托夫的邻居,后来在圣彼得堡禁卫军骑兵士官学校同学,他们是好友。莱蒙托夫的《您听我说!当我这个……》(1831年)一诗就是献给他的。
  2. 鲁仁娜家与波利瓦诺夫家及申欣家有亲戚关系。
  3. 据俄罗斯学者研究,莱蒙托夫当时正在追求剧作家伊万诺夫的女儿——纳塔利亚·费奥多罗夫娜·伊万诺娃(1813―1875),他的心情不佳可能与此有关。1830―1831年,莱蒙托夫为她写了不少诗,话剧《奇怪的人》中也描写了他们二人的关系。
  4. 此句原文是法文。

读书导航