于右任四首

于右任四首

(1879—1964),早年参加同盟会,历任国民政府要职,近代著名书法家,早期南社诗人,著有《右任诗存》《于右任诗词集》。

清水早发[1]

破晓放耕牛,

一一上山去。

乳牛引小牛,

争向草深处。

【注释】

[1]这首诗写于1922年6月,为作者陕西靖国军兵败后离陕,由陇入川途中作。清水,县名,位于甘肃省东南部。

【说明】

写山村小景清新可喜,令人想起李可染的画中牛。

此诗系作者兵败后行军所作,折射出对和平生活的向往。

长歌复短歌二首[1]

效徐幼文

长歌长,短歌短;神圣战争方开展。哥哥后,弟弟前;争将性命为国捐,击破胡儿在今年。

短歌短,长歌长;万世荣名是国殇[2]。爱吾爱,仇吾仇;勇者无惧仁不忧[3],大家起来卫神州。

【注释】

[1]这首诗写于1937年“七七”事变后。长歌复短歌,《长歌行》与《短歌行》均为乐府平调名,这里是指句式有长有短。

[2]国殇:泛指为国而死者。屈原有《九歌·国殇》,祭为国而死者。

[3]《论语·子罕》篇孔子说:“仁者不忧,勇者不惧。”

【说明】

这两首诗形式极为新颖,诗题目下有“效徐幼文”说明,徐幼文应是作者诗友,是徐诗启发自己采用这种独特形式。

所谓形式独特在于将“长歌长,短歌短”颠倒使用一次,作为起兴句又分别取其韵,遂使诗呈现多变化意趣。

第一首写青年争先恐后参军,用寻常民间语写出全民抗战的热情。第二首则改用书面语,显示爱国主义精神的崇高。

第一首前平后仄押韵;第二首则换韵。可见,押韵是自由的。

望大陆[1]

葬我于高山之上兮[2],望我大陆;大陆不可见兮,只有痛哭。

葬我于高山之上兮,望我故乡;故乡不可见兮,永不能忘!

天苍苍,野茫茫[3];山之上,国有殇[4]

【注释】

[1]这首诗写于1962年,原诗无题,见于作者1962年1月24日日记,作者多以《望大陆》为题。

[2]兮:古代语气词,相当于现代汉语的“啊”。

[3]“天苍苍”一句:《敕勒歌》有“天苍苍,野茫茫”句,这里应是借用。

[4]国有殇:见《长歌复短歌》注[2]。“国殇”一词为作者常用,这里中间夹一个“有”字,意义略有变化,“有”应读为“又”;当时作者病重自以为不起,故作此诗以代遗嘱,所以这句是指自己,意思是国家又有捐躯者了。

【说明】

这首诗前半部分四用“兮”字句,让人想起屈原的爱国主义歌唱。写自己希望死后葬在高山,自己的灵魂可望大陆故乡。这让人想起《离骚》最后有“陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡”句,屈原是写自己的精神在幻境中升上高空,俯瞰到故国故乡。于右任显然受此启发,他想象自己死后葬在高山之上,其灵魂可以远望大陆故乡。

后半部分虽为三字句,表现家远难回的痛苦,其实是发挥了《九歌·国殇》“出不入兮往不反,平原忽兮路超远”两句诗意。从字面上看虽无“兮”字让人联想楚辞,然而屈原的精神仍深含其中。

前半部分用长句,此为长歌当哭!

后半部分用短句,断断续续,似弥留之际留言。

读书导航